The morning of 8 August... - Tradução em português

The morning of 8 August was quiet, but by evening areas across London were affected by widespread looting, arson and violence, with significant outbreaks in parts of Battersea, Brixton, Bromley, Camden, Chingford Mount, Croydon, Ealing, East Ham, Hackney, Harrow, Lewisham, Peckham, Stratford, Waltham Forest, Woolwich and Woodgreen.

A manhã de 8 de Agosto foi tranqüila, mas as áreas por noite para Londres foram afetados pela generalizada saques, incêndios e violência, com surtos significativos em partes de Battersea, Brixton, Bromley, Camden, Chingford Mount, Croydon, Ealing, East Ham, Hackney, Harrow, Lewisham, Peckham, Stratford, Waltham Forest, Woolwich e Woodgreen.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 resposta
DHST 1 3 15
Sugestão:

''A manhã de 8 de Agosto foi tranquila, mas, ao longo da noite, áreas em Londres sofreram com saques, incêndios e confrontos generalizados, com a eclosão de significativos tumultos nos bairros de Battersea, Brixton, Bromley, Camden, Chingford Mount, Croydon, Ealing, East Ham, Hackney, Harrow, Lewisham, Peckham, Stratford, Waltham Forest, Woolwich and Woodgreen.''