The morning of 8 August... - Tradução em português
The morning of 8 August was quiet, but by evening areas across London were affected by widespread looting, arson and violence, with significant outbreaks in parts of Battersea, Brixton, Bromley, Camden, Chingford Mount, Croydon, Ealing, East Ham, Hackney, Harrow, Lewisham, Peckham, Stratford, Waltham Forest, Woolwich and Woodgreen.
A manhã de 8 de Agosto foi tranqüila, mas as áreas por noite para Londres foram afetados pela generalizada saques, incêndios e violência, com surtos significativos em partes de Battersea, Brixton, Bromley, Camden, Chingford Mount, Croydon, Ealing, East Ham, Hackney, Harrow, Lewisham, Peckham, Stratford, Waltham Forest, Woolwich e Woodgreen.
A manhã de 8 de Agosto foi tranqüila, mas as áreas por noite para Londres foram afetados pela generalizada saques, incêndios e violência, com surtos significativos em partes de Battersea, Brixton, Bromley, Camden, Chingford Mount, Croydon, Ealing, East Ham, Hackney, Harrow, Lewisham, Peckham, Stratford, Waltham Forest, Woolwich e Woodgreen.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
1 resposta
Sugestão:
''A manhã de 8 de Agosto foi tranquila, mas, ao longo da noite, áreas em Londres sofreram com saques, incêndios e confrontos generalizados, com a eclosão de significativos tumultos nos bairros de Battersea, Brixton, Bromley, Camden, Chingford Mount, Croydon, Ealing, East Ham, Hackney, Harrow, Lewisham, Peckham, Stratford, Waltham Forest, Woolwich and Woodgreen.''
''A manhã de 8 de Agosto foi tranquila, mas, ao longo da noite, áreas em Londres sofreram com saques, incêndios e confrontos generalizados, com a eclosão de significativos tumultos nos bairros de Battersea, Brixton, Bromley, Camden, Chingford Mount, Croydon, Ealing, East Ham, Hackney, Harrow, Lewisham, Peckham, Stratford, Waltham Forest, Woolwich and Woodgreen.''
- Tópicos Relacionados