Cross the bridge when I come to it - Tradução em português

Nos meus estudo de inglês recentemente, me deparei com esta expressão "cross that bridge when you come to it", cuja explicação vocês encontram no final desta página http://www.macmillandictionary.com/us/t ... ican/cross

E eu queria saber se há um ditado correspondente ou uma tradução correspondente no português.

Desde já, thank you!

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
1 resposta
Marcio_Farias 1 24 214
"Não adianta pôr a carroça na frente dos bois. Espere acontecer para poder lidar com o problema."

Este é o conselho ou pedido por trás desta frase idiomática.

Fonte: http://www.google.com.br/url?sa=t&rct=j ... 1339,d.cWc