altered state consciousness x altered consciousness state
Olá,
Minha duvida é a seguinte:
1) altered state consciousness
2) altered consciousness state
Tendo em vista que consciousness e state são substantivos gostaria de saber se nesse caso tanto a frase numero 1, quanto a numero 2 significam a mesma coisa.
Obrigado!
Minha duvida é a seguinte:
1) altered state consciousness
2) altered consciousness state
Tendo em vista que consciousness e state são substantivos gostaria de saber se nesse caso tanto a frase numero 1, quanto a numero 2 significam a mesma coisa.
Obrigado!
TESTE DE VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Hello henrico,
If you mean "Estado alterado de consciência" I guess it is better to write:
Altered state of conciousness.
You should wait for more replies though.
Cheers!
If you mean "Estado alterado de consciência" I guess it is better to write:
Altered state of conciousness.
You should wait for more replies though.
Cheers!
INGLÊS PARA VIAGENS
Altered state of conciousness seems to be the right one, I searched for it at this one website (both ways that are written) but the results were only for "Altered state of conciousness" in the sentences.
http://fraze.it/n_search.jsp?q=altered+ ... 0&sugg=off
Quick example: Reaching this altered state of consciousness required great mental exertion, concentration and strict self-discipline. (en.wikipedia.org )
http://fraze.it/n_search.jsp?q=altered+ ... 0&sugg=off
Quick example: Reaching this altered state of consciousness required great mental exertion, concentration and strict self-discipline. (en.wikipedia.org )