Como dizer "Jogar veneno" em inglês
Todo mundo conhece os venenos em aerosol como raid,sbp e etc.
Ex:
Nesse verão antes de dormir é preciso jogar veneno no quarto para matar esses pernilongos.
Joga veneno na barata.
Ex:
Nesse verão antes de dormir é preciso jogar veneno no quarto para matar esses pernilongos.
Joga veneno na barata.
INGLÊS PARA VIAGENS
11 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
To spray bug poison
This summer, you should spray bug poison all over your bedroom before sleeping to kill such mosquitoes.
OBS.: No segundo exemplo de Gabrielock, eu trocaria a preposição in por on.
This summer, you should spray bug poison all over your bedroom before sleeping to kill such mosquitoes.
OBS.: No segundo exemplo de Gabrielock, eu trocaria a preposição in por on.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
insecticide: An insecticide is a substance used to kill insects.
This summer before bed you must use insecticide in the room to kill these mosquitoes.
Joga veneno na barata = use insecticide in the cockroach.
Waiting for others' answers.
This summer before bed you must use insecticide in the room to kill these mosquitoes.
Joga veneno na barata = use insecticide in the cockroach.
Waiting for others' answers.
Sugestão:
Ex: Apply/use insecticide.
Ex: Apply/use insecticide.
Simon, eu olhei para ver qual eu deveria usar e fiquei um pouco na dúvida, pensando bem eu não vou fazer a abrata comer o veneno, e sim burrifar em cima dela. Seria muito perguntar onde você descobriu essa expressão? Thanks
This summer before going to bed we/one need to spray insecticide in the room (in order) to kill mosquitoes.
-Spray it* onto** the wood roach!
-I just can´t zap it, she is flying at me!
-Then wait it to land !
-Pssssst! (the sound of the spray). Done! mission accomplished!
*spray the insecticide
*onto or on (notice that ''onto'' would be ''on to")
-Spray it* onto** the wood roach!
-I just can´t zap it, she is flying at me!
-Then wait it to land !
-Pssssst! (the sound of the spray). Done! mission accomplished!
*spray the insecticide
*onto or on (notice that ''onto'' would be ''on to")
INGLÊS PARA VIAGENS
Spray insecticide, forgot this verb.
While at it, there is the related word/verb "fog''. Just saying, just for the sake of information.
http://i3.ytimg.com/vi/zAsr1dVkiFs/0.jpg
http://i.ytimg.com/vi/qI-w-23IpwU/0.jpg
http://www.winnipeg.ca/publicworks/bugl ... ogging.stm
During a Fogging program the IMAs to be fogged will be announced at least 8 hours in advance of fogging operations. Weather permitting, fogging would occur daily from 9:30pm to 6:30am.
Durante o programa/esquema (pulverização) de fumacê, os IMAS onde o fumacê vai passar/vai ser aplicado serão anunciados com antecedência de pelo menos 8 horas. Se as condições de tempo permitirem, a aplicação de fumacê será diariamente, das 9:30 h. da noite ás 6:30 da manhã.
http://i3.ytimg.com/vi/zAsr1dVkiFs/0.jpg
http://i.ytimg.com/vi/qI-w-23IpwU/0.jpg
http://www.winnipeg.ca/publicworks/bugl ... ogging.stm
During a Fogging program the IMAs to be fogged will be announced at least 8 hours in advance of fogging operations. Weather permitting, fogging would occur daily from 9:30pm to 6:30am.
Durante o programa/esquema (pulverização) de fumacê, os IMAS onde o fumacê vai passar/vai ser aplicado serão anunciados com antecedência de pelo menos 8 horas. Se as condições de tempo permitirem, a aplicação de fumacê será diariamente, das 9:30 h. da noite ás 6:30 da manhã.
Gabrielock, como não é muito comum as pessoas usarem a palavra "inseticida", pois preferem falar "veneno de mosquito/ barata", eu penso que em inglês esse fato também ocorre. Tendo em vista a palavra "raticida" cuja preferência para se referir a esse tipo de tóxico é "veneno de rato", existem, em inglês, também duas maneiras para se referir a essa substância: "rodenticide" e "rat poison" (mais popular).
Okay, obrigado por esclarecer Simon. Spray bug poison.
Nesse verão antes de dormir é preciso jogar veneno no quarto para matar esses pernilongos.
Also, if you just say "This summer before going to bed, it´s advisable to spray in the room/spray the room.
(or you can say...it´s advisable/you need to use the the [type of spray*] mosquito spray in the room.)
*mosquito spray/wasp and hornet spray/bug spray/fly spray, etc.
Plus, you could "use an insect killer, such as Raid and other brands.
Also, if you just say "This summer before going to bed, it´s advisable to spray in the room/spray the room.
(or you can say...it´s advisable/you need to use the the [type of spray*] mosquito spray in the room.)
*mosquito spray/wasp and hornet spray/bug spray/fly spray, etc.
Plus, you could "use an insect killer, such as Raid and other brands.
INGLÊS PARA VIAGENS
*mosquito spray/wasp and hornet spray/bug spray/fly spray, etc.
Actually, bug sprays are meant to keep bugs off your skin, say to reppell mosquitoes/ticks etc. Good when someone is walking in the woods, or doing gardening.
http://nourishingjoy.com/homemade-bug-s ... epellents/
http://www.trendhunter.com/trends/bug-spray-chemicals
Actually, bug sprays are meant to keep bugs off your skin, say to reppell mosquitoes/ticks etc. Good when someone is walking in the woods, or doing gardening.
http://nourishingjoy.com/homemade-bug-s ... epellents/
http://www.trendhunter.com/trends/bug-spray-chemicals