Melhorando o Speaking e Falando com Naturalidade

Melhorando o Speaking e Falando com Naturalidade
Estudo inglês já tem algum tempo e neste ano irei, através do Ciências sem Fronteiras, passar 1 ano nos EUA. Como sempre estudei de maneira autodidata, não sei especificar qual é meu nível de inglês, entretanto acredito que estaria em algo entre Intermediário - Avançado. Consigo ler muito bem noticias da bbc/new york times, e escuto os podcasts do freakonomics entendendo muito bem o que está sendo dito (acredito que o listening é meu ponto forte atualmente).

Ainda assim, estou estudando com afinco para não chegar lá perdido. Nestes últimos dias venho encontrando algumas dificuldades e gostaria de saber se vocês já passaram por isto e como resolver este problema.

O que ocorre é o seguinte: ao praticar em aulas em grupo no Englishtown, encontro dificuldade com o speaking. Eu consigo expressar o que desejo, o professor e outros alunos conseguem me entender, porém muitas vezes o que falo não está gramaticalmente correto. Além disto, eu vejo que não consigo lembrar na hora de boa parte do vocabulário que conheço. Vocês já passaram por isto?

Como vocês desenvolveram o speaking? Como passaram da fase "conseguir se expressar de alguma forma" para "conseguir falar corretamente"?

Parece que tudo o que tenho não tem surtido muito efeito.

Não sei consegui explicar minha dificuldade, então qualquer coisa falem que explico melhor.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
16 60 498
Oi vinícius.pinheiro:

Muitos passam por isso, na verdade as habilidades variam de pessoa para pessoa, normalmente não somos excelentes em tudo. :shock:
Quanto ao seu caso, pelo que entendi, você tem um bom listening. Então minha dica é:

Listening é o par perfeito para o speaking, um complementa o outro, mas o que pode ocorrer é a timidez na língua original que vai ser maior na segunda língua aprendida.
Outra coisa é o perfecionismo, querermos falar tudo muito certinho. Pois é, claro que temos que nos expressar muito bem, mas alguns erros vão acontecer. Take it easy!

Experience Abroad: Já viajei para Inglaterra, por exemplo, sendo que na época estava no avançado-mega-ultra-plus, ou algo equivalente de uma escola conhecida. :lol: Entretanto, lá meu amigo eu suava frio quando tinha que conversar, falar ao telefone, perguntar sobre lugares, etc., são tantos sotaques que quase enlouqueci. Tive que me comunicar o tempo todo porque fui sem guia, com a cara e coragem. Depois de alguns dias comecei a perceber o resultado dos meus estudos... E sabe de uma coisa, no meu processo de aprendizagem percebi que alguns dos meus melhores professores não eram nativos de países de língua inglesa e que alguns nunca tinha ido para o exterior, interesting, don't you think so?
Uma técnica legal, apresentada pelo membro do EE Marcos, é o shadowing... Você ouve e imita a pessoa que fala, procurando aproximar ao máximo a pronuncia, entonação, velocidade...
My own experience? Quando estudava (ainda na escola) eu costumava ler textos (tapescripts) enquanto praticava o listening, já fazia ainda que de maneira rudimentar o sugerido pelo Marcos... Mas isso foi a long, long time ago...não estou brincando, há mais de quinze anos... :geek:
Bem, nem preciso dizer que filmes, seriados, e outras formas de lazer você tem que aproveitar para treinar seu inglês. Não deixe de tentar repetir falas o mais natural que puder. Espelhos para vermos nossa pronúncia e gravadores para checar como estamos falando são meios simples e eficazes (hoje podemos gravar até com o celular).

Foque em tempos verbais simples: usamos muito presente, passado simples, as formas contínuas (to be) o going to... Deixe para depois o perfect que não faz sentido para nós.

Música pode ser uma aliada. Falo da boa música, quando o cantor tem boa dicção, digno de ser copiado.

Copiado mesmo, é assim que conseguimos nos aproximar de um nativo falando inglês, não se importe com sotaque e lembre, boa parte do que um esl-fluente fala são frases prontas, ele não monta na hora, elas vêem das memórias que tem... Do seu aprendizado.
Por fim gostaria de dizer que aprendi mais do que de qualquer outra forma, com livros... Essa é minha dica final, leia, tudo até bula de remédio. ;)

Cheers!