Diferença entre "Scared" e "Frightened"

Acho que ambos são 'assustado' mas gostaria de saber se existe alguma diferença entre os dois.

Obrigada.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
Cinnamon 16 60 498
Hi Marina,
A diferença está na gradação (no grau de intensidade de cada adjetivo)

Scared = assustado
Frightened = apavorado

Se eu der mais intensidade digo:
very scared
absolutely frightened

Existem vários nomes para esses tipos de adjetivos, aprendi como Base (os mais simples) e Extreme (os mais intensos)
exemplos: dirty / filthy - hungry / starving - big / huge

Cheers.
:mrgreen: