Diferença entre "beam" e "ray"

Oi pessoal!

Alguém poderia me explicar se há diferença entre as palavras "beam" e "ray"? Vejo ambas sendo traduzidas para o português como "raio". Seriam sinônimos?

Obrigada

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
Ray is distinguished from beam in that it describes a smaller quantity of light (beam being a collection of parallel rays).

Resumidamente: Ray é em menor quantidade, Beam é uma quantidade de "Rays".