Diferença entre "beam" e "ray"

Oi pessoal!

Alguém poderia me explicar se há diferença entre as palavras "beam" e "ray"? Vejo ambas sendo traduzidas para o português como "raio". Seriam sinônimos?

Obrigada

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
Ray is distinguished from beam in that it describes a smaller quantity of light (beam being a collection of parallel rays).

Resumidamente: Ray é em menor quantidade, Beam é uma quantidade de "Rays".