Como dizer "fazer o bem, sem olhar a quem" em inglês
Eu gostaria de saber como falar: fazer o bem, sem olhar a quem.
Desde já, obrigada.
Desde já, obrigada.
TESTE DE NÍVEL
6 respostas
Ordenar por: Data
Do good on to others, regardless who it is.
Não sei se tem um expressão equivalente em inglês, any ideas?
Não sei se tem um expressão equivalente em inglês, any ideas?
Para dizer isso em inglês, recomendo:
Do good regardless of who it is and what they have done. [Fazer o bem, sem olhar a quem.]
Bons estudos.
Do good regardless of who it is and what they have done. [Fazer o bem, sem olhar a quem.]
Bons estudos.
"Do unto others as you would have them do unto you." (The Golden Rule)paulo75 escreveu:Do good on to others, regardless who it is.
Não sei se tem um expressão equivalente em inglês, any ideas?
Ref. en.wikipedia
Nice translation!donay mendonça escreveu:Olá Pessoal,
Mais uma sugestão:
Do good regardless of who it is and what they have done.
Another way of saying this is to say ...Do good unto others, no matter who it is and what they [might] have done.
Do good for its own sake.
TESTE DE NÍVEL