Once x One Time: Qual usar no contexto?
Olá pessoal! Estou muito por aqui neh? É que estou estudando bastante e como sou muito curiosa mil dúvidas surgem.
Pelo que li, informalmente você pode usar one time ao invés de once, mas no caso abaixo como ficaria?
- Uma vez eu vi ele escondendo o dinheiro.
Nesse caso one time cabe melhor?
Obrigada
Pelo que li, informalmente você pode usar one time ao invés de once, mas no caso abaixo como ficaria?
- Uma vez eu vi ele escondendo o dinheiro.
Nesse caso one time cabe melhor?
Obrigada
TESTE DE NÍVEL
3 respostas
Ordenar por: Data
Quer evitar ser mal compreendida e não errar nunca?....Então use ONCE ao invés de ONE TIME como expressão de números e frequencia.
* ONE TIME, é EVENTUALMENTE possível como alternativa ao ONCE, mas não pode por exemplo, indicar NUM TEMPO NO PASSADO!
senta a lenha!
* ONE TIME, é EVENTUALMENTE possível como alternativa ao ONCE, mas não pode por exemplo, indicar NUM TEMPO NO PASSADO!
senta a lenha!
By the way, " Once I saw him hiding the money " would be great!
Post relacionado:
Como dizer uma vez, duas vezes, três vezes, quatro vezes, etc. em inglês
Bons estudos.
Como dizer uma vez, duas vezes, três vezes, quatro vezes, etc. em inglês
Bons estudos.