Como dizer "Dar trela" em inglês
Toda vez que eu passo por aqui esse garoto mexe comigo.
1 - Não dê trela que ele pára.
2 - Você deu trela, agora aguente.
Dar confiança, liberdade, atenção...(em inglês)
1 - Não dê trela que ele pára.
2 - Você deu trela, agora aguente.
Dar confiança, liberdade, atenção...(em inglês)
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
4 respostas
Ordenar por: Data
Dicas:
Sugiro o verbo "encourage" (literalmente, "encorajar") para este contexto (dar trela, atenção, liberdade, dar corda).
Don't encourage him and he will stop. / Não dê trela que ele pára.
You encouraged him. Now you'll have to put up with it. / Você deu trela, agora aguente.
Referência (contexto em inglês):
''If a child is being na*ghty, and an adult is laughing at them, another adult might say 'Don't encourage him!'' [Wordreference]
"Se uma criança está fazendo arte, e um adulto está rindo, outro adulto poderia dizer "Não dá trela!", "Não dê corda!".
Bons estudos. Compartilhe.
Sugiro o verbo "encourage" (literalmente, "encorajar") para este contexto (dar trela, atenção, liberdade, dar corda).
Don't encourage him and he will stop. / Não dê trela que ele pára.
You encouraged him. Now you'll have to put up with it. / Você deu trela, agora aguente.
Referência (contexto em inglês):
''If a child is being na*ghty, and an adult is laughing at them, another adult might say 'Don't encourage him!'' [Wordreference]
"Se uma criança está fazendo arte, e um adulto está rindo, outro adulto poderia dizer "Não dá trela!", "Não dê corda!".
Bons estudos. Compartilhe.
My suggestion:
To tease
Bye!
To tease
Bye!
Breckenfeld,
Me parece que "to tease" seria uma boa tradução para "mexer" (importunar, gracejar...).
To tease - make fun of or attempt to provoke (a person or animal) in a playful way.
Concorda?
Me parece que "to tease" seria uma boa tradução para "mexer" (importunar, gracejar...).
To tease - make fun of or attempt to provoke (a person or animal) in a playful way.
Concorda?
Muito bom o exemplo do Donay!
Outra sugestão: Give attention.
1 - Não dê trela que ele pára. / Don't give him attention and he'll stop.
2 - Você deu trela, agora aguente. / You gave him attention, now put up with it.
Outra sugestão: Give attention.
1 - Não dê trela que ele pára. / Don't give him attention and he'll stop.
2 - Você deu trela, agora aguente. / You gave him attention, now put up with it.