Is there difference between 'weight excess' 'excess weight'?

Hi, everybody, what are the differences between "weight excess" and "excess weight"? I mean, is there difference in meaning"?

For example: "Excess weight increases the risk of health problems such as..." Might I write as follows "weight excess increases the risk..."?
Other example: "Weight excess has been correlated with X, Y..." or "Excess weight has been correlated with X, Y..."?

Thanks.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
Dica:

Para dizer "excesso de alguma coisa" em inglês, "excess" é usado antes do substantivo (para contrariar a regra geral). Para formar expressões como "excesso de peso" ou "excesso de bagagem", é correta a utilização de "excess weight" e "excess baggage".

Bons estudos.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
4 35 574
No, you mightn´t do it as Weight Excess

both words WEIGHT and EXCESS are nouns;

weight OF excess > wrong
excess OF weight > right ..... " Excess weight increases the risk ... "