Crunchy x crispy x chewy: Qual a diferença
Hello folks!
Gostaria de saber a diferença entre esses três adjetivos na seguinte frase:" Is food crunchy, crispy, chewy or soft?". Encontrei os três como sendo crocante.
Can anybody help me?
Thanks in advance.
Gostaria de saber a diferença entre esses três adjetivos na seguinte frase:" Is food crunchy, crispy, chewy or soft?". Encontrei os três como sendo crocante.
Can anybody help me?
Thanks in advance.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
1 resposta
Resposta mais votada
Hello!
Tanto "Cruchy" como "Crispy" podem ser traduzidos como crocante.
No caso do "Crunchy" = crocante como uma maçã ou vegetais como carrots.
O "Crisp" é como a batata frita.
"Chewy" é "mascante" (veja que chew é mastigar) aquilo que você mastiga, mastiga e mastiga... exemplo: "tapioca is chewy", a alga do suchi também. :roll:
Espero ter ajudado (somehow)!
Cheers!
:mrgreen:
Tanto "Cruchy" como "Crispy" podem ser traduzidos como crocante.
No caso do "Crunchy" = crocante como uma maçã ou vegetais como carrots.
O "Crisp" é como a batata frita.
"Chewy" é "mascante" (veja que chew é mastigar) aquilo que você mastiga, mastiga e mastiga... exemplo: "tapioca is chewy", a alga do suchi também. :roll:
Espero ter ajudado (somehow)!
Cheers!
:mrgreen: