But no final da frase.
Hey guys =) Está correto utilizar 'But' no final da frase?
Like this> ''She stared at me as though she couldn't help but''
Like this> ''She stared at me as though she couldn't help but''
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Veja, não é padrão visto com bons olhos pelos gramáticos. Existe e é mais comum na Austrália, Nova Zelândia e Escócia, mas pode ser vista no Americano também. Nunca em inglês formal, ok?
Em termos gerais, o uso do 'but' no final aparece em 3 casos:
a) sentido de contraste, substituindo o "though".
=> 'I like your coffee', I told her.'I am not staying but'. she said.
b) sentido de intensificação, como "really, truly".
=> That was a lovely dog, but. (=that was a truly lovely dog.)
c) na maioria dos casos, o but é uma partícula usada por razões de interação, indicando ao outro falante (o seu interlocutor) que é a vez dele/dela falar.
Pode haver outros casos os quais ainda não estudei, mas espero ter ajudado.
P.S. E acredito que sua frase encaixa-se no caso 2.
=> 'She stared at me as though she couldn't help but' => Ela me encarou como se realmente não conseguisse evitar.
Em termos gerais, o uso do 'but' no final aparece em 3 casos:
a) sentido de contraste, substituindo o "though".
=> 'I like your coffee', I told her.'I am not staying but'. she said.
b) sentido de intensificação, como "really, truly".
=> That was a lovely dog, but. (=that was a truly lovely dog.)
c) na maioria dos casos, o but é uma partícula usada por razões de interação, indicando ao outro falante (o seu interlocutor) que é a vez dele/dela falar.
Pode haver outros casos os quais ainda não estudei, mas espero ter ajudado.
P.S. E acredito que sua frase encaixa-se no caso 2.
=> 'She stared at me as though she couldn't help but' => Ela me encarou como se realmente não conseguisse evitar.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Perfect Marcelo! Thanks for answering