Como dizer "Perder o juízo" em inglês

Daniel Reis 2 16
Olá pessoal,

Vejam o exemplo abaixo:

Cara, você deve ter perdido o juízo, brigar com aquele lutador foi loucura da sua parte.

Algo similar em Inglês?

Valeus

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Marcelo Reis 1 3 96
"...you must have lost your mind..."
PPAULO 6 49 1.3k
You must have gone crazy, it´s was (an) insane (act) a guy your size to fight that fighter. (*)


(*) to fight that fighter - you could use several kinds of imagery or adjectives, like "the most violent fighter on the block", etc... But in a general way, as we don´t know the context, this answer would do.

"fight" could also be "confront/stand up to" etc. Again, depending on the circumstances around.
OEstudantedeIngles 2 16 113
Hello Daniel :) ... ''You must have gone bonkers, fighting against him wasn't a good idea''
o

''Go bananas and 'go bonkers' are cool ways to say that..

Regards .