Diferença entre "pack" e "pack up"
Qual a diferença entre "pack" e "pack up"?
Os dois parecem ser "arrumar as malas".
Os dois parecem ser "arrumar as malas".
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
1 resposta
Resposta mais votada
Sim, os dois significam "arrumar as malas" com a diferença que em "pack up" você leva tudo (ou quase tudo) o que você tem.
A preposição "up", nesses contextos, normalmente dá esse sentido de "fazer por completo".
Exemplos:
A preposição "up", nesses contextos, normalmente dá esse sentido de "fazer por completo".
Exemplos:
- Clean up the house - limpar a casa toda
- Tidy up the garden - arrumar todo o jardim
- Sweep up the dirt - varrer toda a sujeira
- Wash up the dishes - lavar toda a louça