As x That: the same as x the same that

I am in the same classroom as my old friend.

Esta frase está correta? Eu estava pensando em inglês e essa frase simplesmente surgiu, não sei por que usei "as" nesse caso, mas apareceu naturalmente na minha mente, talvez tenha sido isso. Está correto? Algumas vezes crio sentenças que se comparado com o português fica estranho, mas quando crio diretamente em inglês, me parece soar natural.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
Complemento: para dizer "o mesmo que" ou "a mesma que" em inglês, a opção natural (correta) é "the same as" e NUNCA "the same that".

Exemplos de uso:

My cat has the same name as his.
O meu gato tem o mesmo nome que o dele.

It is the same as mine.
É o mesmo que o meu.

He made the same mistakes as you did.
Ele cometeu os mesmo erros que você (cometeu).

Bons estudos.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
6 71
I am in the same classroom as my old friend fica melhor.
Eu ouvi dizer, que quando não tem verbo, se utiliza o "as", e quando tem um verbo se utiliza o "that". Exemplos:

I am in the same classroom as my old friend
I am in the same classroom that my old friend is.

Está correto desta maneira?
Pensei em: "... that my old friend is in."

Mas vamos aguardar mais respostas.