Como dizer "Abestalhado" em inglês
No Forum já existe a palavra Galoot
Tradução: pessoa desajeitada, destrambelhado, abestalhado.
You Galoot, pay attention at what you do, you just spilled coffee on my shirt !
Mas tem um abestelhado que acidenta a si mesmo com suas " idéias de jirico ", fazendo coisas perigosas ou brincadeiras arriscadas= JACKASS=cretino, jirico
https://www.google.com.br/search?hl=pt- ... .1897.4344
Cheers !
Tradução: pessoa desajeitada, destrambelhado, abestalhado.
You Galoot, pay attention at what you do, you just spilled coffee on my shirt !
Mas tem um abestelhado que acidenta a si mesmo com suas " idéias de jirico ", fazendo coisas perigosas ou brincadeiras arriscadas= JACKASS=cretino, jirico
https://www.google.com.br/search?hl=pt- ... .1897.4344
Cheers !
POWER QUESTIONS
1 resposta
Hey mate!
There are two words that can be suitable for this case.
Can be DUMMY or Silly.
Cheers!
There are two words that can be suitable for this case.
Can be DUMMY or Silly.
Cheers!
- Tópicos Relacionados