Seek x Seek out: Qual a diferença

Hi there,

Gostaria de saber a diferença entre a forma sozinha do verbo e a forma como Phrasal Verb.

Tenho dúvida quanto a outros também, mas ficaria muito grande.

Se alguém puder me indicar algum tó pico que fale sobre os verbos solo e em forma de Phrasal Verb eu agradeceria muito.

All the best,

See ya.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 49 1.3k
Com "seek out" se procura algo bem definido, específico. Pode ser uma determinada pessoa, uma solução específica para algo, isto é sair em busca de algo ou alguma pessoa. É meio que uma espécie de "tratar de localizar" (no sentido, não a tradução literal aqui).
Enfim o "out" nesse caso sugere ênfase, muitas vezes significando que não é uma busca simples, sem esforço, em que você simplesmente vai "topar com o que se busca".
Contudo algumas vezes a tradução pode ser intercambiável com "procurar/buscar", com o tempo acostuma-se com o uso em contextos diversos.

http://www.thefreedictionary.com/seek+out