Como dizer "Ir pelo caminho mais fácil" em inglês
Verificado por especialistas
Confira aqui como se fala "ir pelo caminho mais fácil" em inglês.
Take the easy way out
Definição:
Take the easy way out
Definição:
- Extricate oneself from a difficult situation by choosing the simplest rather than the most honourable course of action. (oxford dictionary)
- Se livrar de uma situação difícil escolhendo a opção mais simples e não a mais honrável e digna.
- I'm not the type that takes the easy way out. [Eu não sou do tipo que vai pelo caminho mais fácil.]
- He took the easy way out and didn’t go to the meeting. [Ele escolheu o caminho mais fácil e não foi à reunião.]
- They're trying to take the easy way out. [Eles estão tentando ir pelo caminho mais fácil.]
- Many people take the easy way out. [Muitas pessoas escolhem o caminho mais fácil.]
TESTE DE NÍVEL
5 respostas
Ordenar por: Data
Também:
"Go the easiest way"
"Go the easiest way"
Olá Donay e Marcio.
Poderíamos dizer "take the easiest way out"?
Valeus
Poderíamos dizer "take the easiest way out"?
Valeus
E qual a melhor forma de dizer em inglês para este título que quero colocar no Storie do meu Instagram (?) :
Fotos pelo caminho...
[Quero dizer nessas curtas palavras que na pasta-Storie terá fotos de imagens que encontrei no caminho por onde passava, como elementos da natureza e que achei bonitos e os fotografei.]
Então, isso ficaria assim (?) :
Photos the way
TIA!
Fotos pelo caminho...
[Quero dizer nessas curtas palavras que na pasta-Storie terá fotos de imagens que encontrei no caminho por onde passava, como elementos da natureza e que achei bonitos e os fotografei.]
Então, isso ficaria assim (?) :
Photos the way
TIA!
"Photos of the way", will do Melissa.
Pictures/photos taken along the way.Melissa Biscola escreveu: ↑01 Mai 2020, 12:52 E qual a melhor forma de dizer em inglês para este título que quero colocar no Storie do meu Instagram (?) :
Fotos pelo caminho...
[Quero dizer nessas curtas palavras que na pasta-Storie terá fotos de imagens que encontrei no caminho por onde passava, como elementos da natureza e que achei bonitos e os fotografei.]
Então, isso ficaria assim (?) :
Photos the way
TIA!