Forma negativa de "She always works at the mall"

Boa tarde pessoal,
Me deparei com uma dúvida ao tentar fazer a forma negativa da seguinte frase:
"She always works at the mall".
Como ficaria?

Obrigada

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Carls 2 78
Sugestão:

She doesn't (OU does not) always work at a mall
Somente completando a reposta anterior: Nessa frase "She doesn't always work at a mall", a negativa + ALWAYS significa "nem sempre".
Você também pode usar a frase "She NEVER work at a mall", mas aí o sentido da frase mudaria, porque "nem sempre" e "nunca" não são sinônimos.
Algo que NEM SEMPRE você faz, em alguma hora, você vai fazê-lo. Mas algo que você NUNCA faz, de jeito nenhum acontecerá.