Como dizer "Bem de consumo não-durável" em inglês
Bem de consumo não-durável é totalmente consumido no uso (alimentos etc.). Confira como se diz isso em inglês.
Non-durable goods
Exemplo de uso:
Non-durable goods
Exemplo de uso:
- Non-durable goods are products consumers purchase with the plan to use for a short period of time. [Bens de consumo não-duráveis são produtos que se compra para o uso em um curto período de tempo.]
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
"Perishables" são produtos perecíveis, não é exatamente sinônimo, embora esteja relacionado com "Non-durable goods ", que são Bens de consumo não-durável.
Ex. Feijão, é um bem de consumo não-durável (Non-durable good), mas é um produto não perecível (Non-perishable food)
Enquanto que, o peixe (não enlatado), é um bem de consumo não-durável (Non-durable good), e também é um produto perecível. (perishable food)
Ex. Feijão, é um bem de consumo não-durável (Non-durable good), mas é um produto não perecível (Non-perishable food)
Enquanto que, o peixe (não enlatado), é um bem de consumo não-durável (Non-durable good), e também é um produto perecível. (perishable food)
TESTE DE NÍVEL
Um sinónimo também muito utilizado é perishables.
Exemplo:
Throughout the chain, regional supplier businesses represent 15.5% of grocery items and 71.1% of perishables. [Em toda a rede, os negócios com fornecedores regionais representam 15,5% nos itens de mercearia e 71,1% dos perecíveis.]
Exemplo:
Throughout the chain, regional supplier businesses represent 15.5% of grocery items and 71.1% of perishables. [Em toda a rede, os negócios com fornecedores regionais representam 15,5% nos itens de mercearia e 71,1% dos perecíveis.]
Andrezzatkm,
Exato, os perishables são mais um subconjunto dos non-durable goods.
Exato, os perishables são mais um subconjunto dos non-durable goods.