Marching band´s having a kegger at ... - Tradução em português

Marching band´s having a kegger at Ricky Schwartz´s house tonight.

Olá pessoal, eu não entendi nada. Tem expressão idiomática aí no meio? O sentido é que vai ter uma festa, sei disso pois o texto foi tirado do primeiro episodio da primeira temporada de Awkward aos 4:50 minutos.

Valeu, já agradeço.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
4 35 574
" A banda (marchadora) está tendo uma festa na casa do Ricky Schwartz esta noite.

* Kegger = festa onde rola muita bebida, normalmente dispensada em barris (tipo chopp).
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
Valeu, me confundi com o nome da banda. Não conhecia a palavra "kegger", valeu.
4 35 574
Rest easy now knowing that, champ!