Como dizer "Fruta (Pêssego, Ameixa, etc) em Calda" em inglês
Aprenda a dizer "Frutas em calda (pêssegos, ameixas, etc)" em inglês. Amplie seus conhecimentos.
In syrup: em calda
Exemplos de uso:
In syrup: em calda
Exemplos de uso:
- I ate peaches in syrup. [Eu comi pêssegos em calda.]
- Len found a large can of prunes in syrup. [Len encontrou uma lata grande de ameixas em calda.]
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
3 respostas
Ordenar por: Data
Eu tinha lido esse artigo hoje, Donay
http://superhumancoach.com/negative-eff ... -in-syrup/
Ele cita o nome genérico "fruits in syrup" - eu também não conhecia esse termo!
http://superhumancoach.com/negative-eff ... -in-syrup/
Ele cita o nome genérico "fruits in syrup" - eu também não conhecia esse termo!
Sim, Vanessa, à primeira vista parece estranho, já que "syrup" é mais comumente conhecido como "xarope". Mas a expressão "in syrup" sai do contexto de medicamento para o de comida.
Coisas do inglês!
Coisas do inglês!
"Peach compote" (pessego em calda) - Just look for "peach compote recipe" online - that's how we say it.