Como dizer "senão a gente dança" em inglês
Ola!
Como eu diria "temos que ser confiantes, senao agente danca"
Valeu!
Como eu diria "temos que ser confiantes, senao agente danca"
Valeu!
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
4 respostas
Ordenar por: Data
Suggestion
"Let's do it right, or else we'll screw it up!"
"Let's do it right, or else we'll screw it up!"
Sugestão:
Temos que ser confiantes, senão a gente dança.
We have to be confident or we're done for.
Bons estudos.
- or we're done for
Temos que ser confiantes, senão a gente dança.
We have to be confident or we're done for.
Bons estudos.
Eu poderia usar também a palavra otherwise?
"We have to be confident, otherwise we're done for."
Acho que não é muito usada no dia a dia para uma situação como essa, mas não é errado dizer assim também, não é?
"We have to be confident, otherwise we're done for."
Acho que não é muito usada no dia a dia para uma situação como essa, mas não é errado dizer assim também, não é?
Marcelo,
Você está correto. É possível o uso de "otherwise" no lugar de "or". No exemplo citado, "or" é mais usual. No entanto, "otherwise" é uma boa opção também para conversas do dia a dia.
Bons estudos.
Você está correto. É possível o uso de "otherwise" no lugar de "or". No exemplo citado, "or" é mais usual. No entanto, "otherwise" é uma boa opção também para conversas do dia a dia.
Bons estudos.