Tradução de "mind the gap" [en>pt]

Tradução de pequenas frases ou palavras do Inglês para o Português [en>pt] e virce-versa.
Regras do fórum
Por favor, não envie pedidos de traduções de abstracts ou textos longos.

Mensagempor Bruna teles » 25 Mai 2008, 12:01

O que quer dizer "Mind the gap"
Bruna teles
 
Mensagens: 86
Registrado em: 15 Mai 2008, 10:00

Re: Tradução de "mind the gap" [en>pt]

Mensagempor donay mendonça » 25 Mai 2008, 13:21

hello,Bruna
"Mind the gap" é um aviso a passageiros de trem para lembra-los do "espaço "vazio entre a porta do trem e a plataforma da estaçao."Mind' nesse caso quer dizer "cuidado com"
I hope I´ve helped..
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 15217
Registrado em: 15 Abr 2008, 01:47

Re: Tradução de "mind the gap" [en>pt]

Mensagempor Bruna teles » 25 Mai 2008, 14:05

Muito obrigada Donay! mais uma vez vc foi sensacional!! e me ajudando muito!
Bruna teles
 
Mensagens: 86
Registrado em: 15 Mai 2008, 10:00


Voltar para Tradução de Textos [pt>en] [en>pt]



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bing [Bot], claudemircloud, Google Adsense [Bot], GustavoZR, Majestic-12 [Bot], robchechi, wildi

Tradutor