Tradução Música - Português-Inglês

Traduções de letras de músicas (lyrics), pedidos de letras, vídeos do YouTube etc.

Mensagempor rsfreitas » 25 Mai 2009, 15:08

olá pessoal,

Pra estudar eu costumo traduzir músicas do inglês para o português, mais nesse caso fiz ao contrário- Português-Inglês.

Alguém poderia corrigir pra mim?

agradeço muito..

Quero Subir
Want to climb,

Ao Monte santo de Sião
At mount holy of Zion

E entoar um novo cântico ao Meu Deus
And to sing a new song at my God

Mais que palavras, minha vida eu quero entregar
More that words, my life want delivery

Purifica o meu coração para entrar
Purifies the my heart for come

Em tua presença
In your presence

Contemplar, sua beleza
Contemplate , your beauty

Te adoro Senhor, na beleza
I love you Lord, in the beauty

Da santidade
Of holiness,

Me prosto aos meu pés
Proste me to you feet

Na beleza
In the beauty

Da Santidade
Of holiness,

Te dou meu louvor
I give you my praise

E tudo que sou
And everything that I’m
Avatar do usuário
rsfreitas
 
Registrado em:
13 Abr 2009, 12:19
Mensagens: 43

Re: Tradução Música - Português-Inglês

Mensagempor Emanuel Fagundes » 25 Mai 2009, 19:45

Aí cara, eu mudei só umas coisinhas:

Quero Subir
I want to climb,

Ao Monte santo de Sião
The holy mount of Zion

E entoar um novo cântico ao Meu Deus
And sing a new song at my God

Mais que palavras, minha vida eu quero entregar
More than words, my life I want to deliver

Purifica o meu coração para entrar
Purify my heart to get

Em tua presença
In your presence

Contemplar, sua beleza
Contemplate , your beauty

Te adoro Senhor, na beleza
I love you Lord, in the beauty

Da santidade
Of holiness,

Me prosto aos meu pés
I proste myself at your feet

Na beleza
In the beauty

Da Santidade
Of holiness,

Te dou meu louvor
I give you my praise

E tudo que sou
And everything that I’m
O sucesso não é o final e o fracasso não é fatal: o que conta é a coragem para seguir em frente.

Follow me! --> twitter.com/emanuelfagundes
Avatar do usuário
Emanuel Fagundes
10 (58)
Reputação

Re: Tradução Música - Português-Inglês

Mensagempor rsfreitas » 26 Mai 2009, 10:36

vlw Emanuel,

muito obrigado!
Avatar do usuário
rsfreitas
 
Registrado em:
13 Abr 2009, 12:19
Mensagens: 43


Voltar para Letras de músicas



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bruna Venesi, Custodio, Estéfany_Cortês, FoxAfk, glaucia_eng, inesquaresma, Isadora Arantxa, Kika Ribeiro, Marcelo Arruda, Mr. Roque, paulo.ps, Plemos, Raquelima, Renato9560, Sarahkl, Tio Lou, Ysmene da Nova