Uso correto do Would

Discussões sobre Verbs, Nouns, Adjectives, Prepositions, Present Perfect, Simple Past etc.
Avatar do usuário lucasgomes 5
Tenho algumas dúvidas sobre o uso correto do would e suas variações (would like, would be...). Alguém poderia me explicar, por favor?

Avatar do usuário Philippe 50 1

Mais Votada Mais Votada

Caro Lucas, o "would" é o passado de "will" e é um "modal verb", ou seja, é empregado sem flexão de pessoa e exige que o verbo que o acompanha não sofra esse tipo de flexão também. É usado para o que equivale aos nossos tempos verbais do futuro do pretérito (ex: "Eu iria" fica "I would go") e do pretérito mais-que-perfeito do subjuntivo ("Eu teria ido" fica "I would have gone" - usamos, então, would + verbo no Present Perfect).

Se você vir a construção "would rather", entenda que ela significa "preferir": "I would rather go by plane" ("Prefiro ir de avião").

Veja ainda outros usos que descobri consultando o "The Free Dictionary" (http://www.thefreedictionary.com/would):

Would
2. Used to express a wish: Would that we had gone with you!
3. Used after a statement of desire, request, or advice: I wish you would stay.
4. Used to make a polite request: Would you go with me?
6. Used to express presumption or expectation: That would be Steve at the door.
7. Used to indicate uncertainty: He would seem to be getting better.
8. Used to express repeated or habitual action in the past: Every morning we would walk in the garden.

Para aprender mais sobre os tempos verbais baixe agora um guia grátis: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar agora!
Avatar do usuário surei
Tenho uma dúvida também, a minha professora diz que se começar uma frase usando Would com if, devemos usar esta construção em toda a frase. Como estou aprendendo a fazer parágrafos com 35 palavras. Acha meio difícil, gostaria de saber se realmente não pode misturar. Tipo esta frase: If my friends yelled at me I would not do anything because I hate fights and hate get involved in confusion. Ou teria após o because continuar com would.
Não sei se me fiz entender. Grata.

Avatar do usuário Donay Mendonça 31785 21 54 664
Surei,

Não sei se entendi bem. Porém, na minha opinião, sua professora está colocando vocês para memorizar regras de uma forma que não é muito recomendada. Ficar dependendo de lembrar de uma regra na hora de se comunicar/falar pode ser complicado. Bom, vamos à pergunta:

"If my friends yelled at me I would not do anything because I hate fights and hate to get into trouble." [Esta sentença, com um pequeno ajuste, ficou boa. Você usou "would" corretamente aqui.]

Mas, você pode fazer assim também, por exemplo:

If my friends yelled at me, I would not do anything because they would get mad at me.
Se meus amigos gritassem comigo, eu não faria nada porque eles ficariam com raiva de mim.

Avatar do usuário surei
A dúvida era se eu poderia colocar na frase o verbo no presente tipo: Eu odeio ..... e não Eu odiaria, na sua você concluiu com o Would, como ela sempre diz. A prof. está realmente tentando fixar nos alunos a condicional com "IF".

Obrigada pela atenção.

Avatar do usuário reiherodoto
Eu tenho uma dúvida. Would deve vir antes ou depois de 'never'?
Por exemplo: You promised that you would never look behind, você prometeu que nunca olharia pra trás.

Avatar do usuário Donay Mendonça 31785 21 54 664
"Would never" é a forma que mais vejo e me parece ser a mais comum. Porém, "never would" é perfeitamente possível. Com "would never" a ênfase é maior em "never".

Avatar do usuário Rakell Grubert Pere 3330 3 6 63
O never antes do would é com a intenção de dar ênfase, e não deve ser utilizado no inglês falado. No falado você põe a ênfase ao falar.

I would Never do such a stupid thing again.

Quando se escreve fica difícil perceber essa diferença , portanto recorremos a inversão da ordem das palavras.

Never would I do such a stupid thing again.

Avatar do usuário luciano2015 95 2
Então "would be" significa "seria"?

Avatar do usuário gabrielock 885 1 15
Sim Luciano, como no exemplo:

I would never do such a thing again. [ Eu nunca faria tal coisa de novo. ]

O would, como minha professora de inglês dizia, é o verbo que põe - seria no final de outros, sendo ele sozinho sem sentido (sempre vem acompanhado de um verbo).