What is the difference between fluent and advanced English?

Someone said my level of English was advanced instead of fluent. Not that bothered me in any way, but how do you say someone is one or other?

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
6 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
1 6 92
Com objetividade eu diria que um analfabeto em sua própria lingua é fluente embora não seja avançado, enquanto que um estudante de uma segunda lingua que domina o vocabulário e a gramática possa ser avançado sem ser fluente; já um estudante universitário ou um professor na sua lingua nativa deva ser fluente e avançado; um estudante de uma segunda lingua que estuda bastante e faz um intercâmbio de pelo menos um ano deve ficar avançado e fluente;
já um estudante de segunda lingua que estuda muito mas não tem muito listening e não tem intercambio vai ser avançado sem ser fluente; o estudante de segunda lingua para ser fluente e avançado tem que estudar muito vocabulário,idioms, verbos, gramática, ler muito e praticar muito listening( e tempo !)


cheers!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
4 35 575
Parça,

Vou responder com outra pergunta, uma bem básica:

Para você (assumindo que vc seja brasileiro), um " BRASILEIRO ANALFABETO DE PAI E MÃE ", nascido e criado no BRASIL, é ou não fluente na língua portuguesa, ou seja na própria língua nativa? e Por que?...... Adicionalmente, como vc classificaria a proficiência de um analfabeto na própria língua - básica, intermediária, avançada?

* Fluência
> Característica ou particularidade do que flui; fluidez.
> Atributo do que é natural; em que há espontaneidade; espontâneo.
> Qualidade da pessoa que se expressa com clareza:
4 35 575
A quantas destas perguntas você responderia SIM?

Você se sente seguro e confortável falando em Inglês?
Você é capaz de entender e se fazer entender com facilidade, nativos ou não nativos na língua Inglesa?
Você é capaz de ler artigos, ouvir rádio e ver tv, sobre os mais variados temas?
Você é capaz de contextualizar, interpretar, versionar e entender na essência a língua falada ou escrita, mesmo não conhecendo todas as palavras?
Você é capaz de identificar e entender falantes do Inglês - nativos ou não, de diferentes regiões?

a quantidade de SIM respondidos, tb poderia te nortear e servir de referência na definição da própria proficiência na língua!

blz!
Bom dia Parça, tudo bem?

Em primeiro lugar, gostaria imensamente de agradecer a sua resposta.

Por outro lado, parece que a minha pergunta não foi bem formulada, tendo em vista que a sua resposta em forma de pergunta levou o assunto para um outro conceito, que é o do nativo, aquele que nasceu e vive no seu país de origem.

O meu ponto é outro. Estou falando daquele segundo idioma que você aprendeu, seja na escola, no trabalho ou vivendo em outro país.

Baseado nas suas próprias avaliações, você se considera fluente ou avançado?

Esse negócio vai dar pano prá manga...
:D

Redseahorse escreveu:Parça,

Vou responder com outra pergunta, uma bem básica:

Para você (assumindo que vc seja brasileiro), um " BRASILEIRO ANALFABETO DE PAI E MÃE ", nascido e criado no BRASIL, é ou não fluente na língua portuguesa, ou seja na própria língua nativa? e Por que?...... Adicionalmente, como vc classificaria a proficiência de um analfabeto na própria língua - básica, intermediária, avançada?

* Fluência
> Característica ou particularidade do que flui; fluidez.
> Atributo do que é natural; em que há espontaneidade; espontâneo.
> Qualidade da pessoa que se expressa com clareza:
4 35 575
Fella,

Ain´t no difference when it comes to deeming lexically the word fluency and its definition in any tongue, no matter it´s in English or your native one. Well, actually, I´d gauge my inherent dexterity in both English & German written/spoken tongues as a sort of " highly proficient nimbleness ", once I can conveniently approach them to my native language, which is Portuguese, regarding to its completion & also my enlightened grasp of it!

Come into your own, champ!
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
6 49 1.3k
To some degree, I would say that a fluent guy would be one that could communicate in English, rather than translating his (here Portuguese) own language into English (which is a slightly -or not- different thing, since he "thinks he has done the translation.")
That being, one can sometimes use "correct" English but perhaps not natural, or the one used in a given region or group, the more one is exposed to the language the more one learns, and then one can understand and express himself well.
So, an advanced learner would communicate in a very good way, perhaps almost undistinguishable from the native, who have English as first language, but then he would need some time on an English-only experience (listening/speaking/reading, etc, and all that jazz...)
That doesn´t mean that an advanced guy can´t express himself and communicate with natives. So, it´s not something to sweat about; one shouldn´t let the best be the enemy of the good! Have fun!

P.S. from an ESL learner, basic level! ;)