Gíria: Call Hogs

A gíria de hoje vai para o pessoal que sofre de um problema de saúde muito comum, o ronco. Você sabia que existe uma gíria dedicada especialmente para o ato de roncar alto? Não?

Então confira abaixo.

Aprenda inglês com as técnicas de quem já passou pelo processo. Experimente Grátis por 30 dias o Curso de Inglês do English Experts 3.0.

Gíria (Slang): Call Hogs
Tradução: roncar alto
Classe Gramatical: Verbo
Pronúncia: /kɔːl/ /hɔːɡs/ (entenda os símbolos fonéticos)
Exemplo: I can’t sleep with John calling hogs all night long! (Eu não consigo dormir com o John roncando alto a noite toda!)

Aguardo comentários com frases com o verbete apresentado hoje. Participe!

Referência

Michaelis: Dicionário de Gírias (Inglês – Português). Mark G. Nash, Willians Ramos Ferreira. São Paulo: Editora Melhoramentos, 2008. [compre aqui]

Aprenda mais

Gostou desse artigo? Conheça o Curso de inglês English Experts e descubra como você pode turbinar o seu inglês.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

28.jpg

Mark Nash

Mark G. Nash, canadense, reside no Brasil há quatorze anos. Formado em Teoria da Comunicação pela McGill University e Antropologia e Semiótica pela Trent University. Autor de 10 livros na área de linguística aplicada pelas editoras Melhoramentos (Michaelis) e Disal.

21 comentários

  • 03/11/10  
    Flávia Magalhães diz: 1

    Just a nitpick:

    Se o termo é usado como verbo, como no exemplo, então em vez de dizer “existe uma gíria dedicada exclusivamente para QUEM ronca alto” deveria ter sido dito “existe uma gíria dedicada especialmente para o ato de roncar alto”.

    Um leitor mais desatento pode pensar que o termo pode ser usado como apelido pra alguém, o que não é verdade.

    • 03/11/10  
      Alessandro diz:

      Flávia,

      Você tem razão, vou editar o post.

      Abraços,

  • 03/11/10  
    David Correia diz: 2

    hahahahahahaha
    Cool! Ainda bem que eu não ronco!
    kkk
    Adoro as dicas!
    AMO ESSE SITE! >3

  • 04/11/10  
    Bárbara diz: 3

    will he call hogs?
    rsrsrsr

    see ya’

  • 04/11/10  
    Marcelo diz: 4

    My wife uses to call hogs. OMG… She’s going to kill me because I reveled her secret. I’m kidding, I use to call hogs. She sleeps as an angel.

  • 04/11/10  
    Lohana diz: 5

    Every night I have to sleep with she calling hogs.

  • 04/11/10  
    João B. L. Ghizoni diz: 6

    It’s just great to be a reader of this blog. Alessandro, congratulations on the group of people you’ve managed to gather here. Flávia is an example! You’re such a whizz, Flávia! Congratulations.

    By the way, I thought Flávia’s comment would go directly to Mark.

  • 04/11/10  
    Fernanda diz: 7

    All my friends call hogs when drunk

  • 04/11/10  
    Robson diz: 8

    I´m Call Hogs so much when I drink beer in some party

  • 04/11/10  
    Leandro Del Sole diz: 9

    Olá, também acho que deveria ser apresentada a tradução literal do termo. Por exemplos Call Hogs pude ver que pelo google translator que significa “chamar porcos”. Acho que isso facilita para decorar as gírias, já que a tradução literal faz sentido =D

    Obrigado pelo excelente serviço.

  • 04/11/10  
    Vergilina(Nina) diz: 10

    It gíria is very well.

  • 04/11/10  
    Fill Sanches diz: 11

    I don’t call hogs! I think…

  • 05/11/10  
    leonel diz: 12

    Certamente por esta nao contava mais,acredito que estou aprendendo e adorando muito destas dicas e nao so, como tambem acho que comeco a falar bonito e diferente em relacao aos friends.Ma se pudessem,agradecia para o melhoramento da minha pronuncia no english que tivessemos dicas de forma oral, e claro se issso for possivel.estou esperando por outras dicas.

  • 05/11/10  
    leonel diz: 13

    bom dia dicas de frances,apenas quero agradecer pelo vocabulario que ira apenas a ajudar-me bastante na escrita das frazes e se possivel ate na espressao da leitura e porque nao na pronuncia.mas gostava que pudessem mandar questoes de reflexao e para depois de eu resolve-los mandar-vos as respostas das questoes,apenas para poderem ver como vai o meu aproveitamento.brigado

  • 05/11/10  
    Adriano Acioli diz: 14

    Conheço roncar alto também como SAWING LOGS :>
    indeed, tem certas pessoas que parecem uma motoserra dormindo.

  • 05/11/10  
    walney diz: 15

    já sofri muito com isso
    eu roncava muito!!!!!!
    ahauahaha
    O_O
    muio legal este post
    parabens pelo blog
    =]

  • 05/11/10  
    Stan diz: 16

    show de bola!!!! estarei atenta….tks

  • 06/11/10  
    Vander diz: 17

    Hey, I have a friend and his name’s Márcio and I can’t sleep near him, because he calling hogs all night long!!!!

  • 08/11/10  
    jessica diz: 18

    OOh! when my uncle he visits my family in the end of the year, it’s impossible to sleep, because he calls hogs all the nights¬¬” haha

  • 08/11/10  
    Mark Nash diz: 19

    Guys, great examples! Thanks for the feedback!

  • 12/11/10  
    Jafet diz: 20

    quer dizer que hogs : roncar
    e hugs:é abraço? e tambem já indiquei pra muita gente do orkut este site e aplicativo é tudo to gatinhando mais aprendendo feliz não tem como ser voluntario ai não pra arender gratis com professor?