Glossário de Fonética

Como você já deve saber, os símbolos fonéticos são “uma mão na roda” para quem está interessado em melhorar a sua pronúncia e falar inglês corretamente (properly). Estes símbolos podem até parecer estranhos à primeira vista (at first sight), entretanto se você investir um pouco do seu tempo tentando desvendá-los poderá tirar muito proveito deles no futuro.

Quando precisamos saber a pronúncia correta de uma palavra muitas vezes não temos a quem recorrer: o professor não está por perto, não temos contato com alguém que fale Inglês (um nativo), estamos sem acesso à internet para consultar um dicionário on-line de pronúncia.

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da Englishtown: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

Resta-nos apelar para o nosso único recurso, o amigo inseparável Sr. Dicionário. Todos os bons dicionários exibem a pronúncia fonética após cada verbete. A partir de agora dê mais atenção a esses símbolos. Essa prática vai evitar que você cometa erros comuns de pronúncia como os que costumam ocorrer com as palavras engine e management. As pessoas costumam dizer: enjaine e maneigemente. O que é totalmente errado. O correto seria engine, onde o primeiro “e” é mais enfatizado e o “g” tem um som de “dj”, ficando mais ou menos assim “endjin”. No caso de management a pronúncia correta é “maenidjment”. É claro que não é assim que as coisas funcionam o correto é verificar a pronúncia através dos símbolos. Veja abaixo como fica:

Engine = /’en.dʒin/
Management = /’mæn.idʒ.mənt/

Apenas lembrando que o símbolo (’) identifica a sílaba mais forte e o símbolo (:) corresponde à sílaba mais alongada. Segue abaixo um glossário de fonética.

IPA: English Consonants
IPA Examples
p pen, spin, tip
b but, web
t two, sting, bet
d do, odd
chair, nature, teach
gin, joy, edge
k cat, kill, skin, queen, thick
ɡ go, get, beg
f fool, enough, leaf
v voice, have
θ thing, teeth
ð this, breathe, father
s see, city, pass
z zoo, rose
ʃ she, sure, emotion, leash
ʒ pleasure, beige
h ham
m man, ham
n no, tin
ŋ singer, ring
l left, bell
ɹ run, very[1]
w we
j yes
ʍ what[2]
IPA: English Vowels
IPA Examples
RP GA AuE
ɑː ɑ father
ɪ ɪ ɪ sit
ɪ i i city
i see
ɛ ɛ e bed[3]
ɜː ɝ ɜː bird
æ æ æ lad, cat, ran[4][5]
ɑː ɑɹ arm
ʌ ʌ a run, enough
ɒ ɑ ɔ not, wasp
ɔː ɔ law, caught[6]
ʊ ʊ ʊ put, wood
u ʉː soon, through
ə ə ə about
ə ɚ ə winner
IPA: English Diphthongs
IPA Examples
RP GA AuE
æɪ day, pain
ɑe my, wise
ɔɪ ɔɪ boy
əʊ əʉ no, tow
æɔ now
ɪə ɪɹ ɪə near, here
ɛə ɛɹ hair, there[7]
ʊə ʊɹ ʊə tour
juː ju jʉː pupil

RP – Padrão Britânico
GA – Padrão Americano
AuE – Padrão Australiano

Aplicativo para Ampliar o Vocabulário

Você tem dificuldade para se lembrar das palavras, phrasal verbs e expressões em inglês? Conheça o "Meu Vocabulário: Um aplicativo para ampliar o seu vocabulário em inglês" e veja como nossa equipe resolveu esse problema definitivamente.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

34.jpg

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Comércio Eletrônico e Ensino a Distância (EaD).

47 comentários

  • 02/05/07  
    Charles diz: 1

    fiquei com duvida agora,
    você colocou que breathe, se pronuncia como ‘bredhe’ e nao como ‘brefhe’,
    qual é o certo??
    ou eu entendi errado…

  • 31/08/07  
    Márcio Fernando diz: 2

    Como se pronuncia EDGE?

  • 08/09/07  
    Harlley diz: 3

    Alessandro,
    Como você digitou esses símbolos? Provavelmente são combinações de teclas. O que acha de disponibilizar pra gente, pra conseguirmos fazer as nossas notas já com as pronúncias.

  • 08/09/07  
    Alessandro diz: 4

    E aí Harlley. Tudo Joía?

    Na verdade os simbolos fonéticos podem ser obtidos através da utilização de um tipo de fonte específica. Seria bem interessante você instalar em sua máquina e utilizá-la no word para estudar a pronúncia. Segue abaixo os links para as fontes:

    Windows: http://www.projetoaspa.org/cristofaro/fonte/ipa93mr.ttf
    Macintosh: http://www.infopedia.pt/ajuda/FoneticaBG.suit

    I hope that helps.

  • 18/09/07  
    Monthiel diz: 5

    Olá Alessandro, tudo jóia.

    Cara, li o post mas não entendi muito bem.. como identifico a pronúncia através de um símbolo??

    Por exemplo:

    Simbolo:
    æ;
    ʃ;

    Como saberei o que significa cada um deles?

  • 15/01/08  
    Marilene diz: 6

    Ola Alessandro, tudo bem.

    Olha, é interessante o que foi postado. Estou fazendo um curso e estou estudando sobre isso.

    Adorei os links com as fontes não é fácil fazer material com essas fontes.

  • 25/04/08  
    Ancelmo diz: 7

    Olá alessandro,

    estou iniciando o curso de ingles e achei muito legal saber que há uma forma de ilustrar pronúncia das palavras. Porém não entendi muito bém como ler os símbolos.

  • 13/06/08  
    marcos diz: 8

    Eu acho que esse comteudo pode ajudar a muitas pessoas a melho rarem mesmo a sua fonetica, por isso, bom proveito!!!

  • 07/07/08  
    Angela diz: 9

    no começo dos dicionarios vcs podem verificar como falar cada fonema, é bem facil mas requer treino e dedicação no começo….beijinhos e boa sorte!!!

  • 17/10/08  
    Adeilton Rodrigues diz: 10

    Nossa, amei a dica…

  • 08/11/08  
    Camila Freitas diz: 11

    Olá, adorei esse site.
    Realmente ajuda muito quem quer aprender inglês.
    Bom, eu aprendi a ler os símbolos fonéticos na faculdade.
    E para facitar para quem nunca estudou fonética antes ai vai uma dica:
    Leia os símbolos fonéticos como se estivesse lendo em português.A pronuncia é a mesma.
    =)

  • 22/11/08  
    Francesca diz: 12

    Holà ,
    preciso saber a pronincia (fonetica) do arabe para portugues das seguintes palavras:
    Luz das aguas

  • 29/11/08  
    Gustavo diz: 13

    ola eu sou gustavo tenho 12 anos e estol com um grnade problema em ingles nao consigu pronunciar as palavras corretamente,e ne escrevelas,aplicalas em frases e essas coisas pesso a ajuda de vcs que ate fique de recuperação mais peço a juda de todos
    obrigado o o site e d+
    tchau

  • 15/12/08  
    Moisés Fiúza diz: 14

    Parabéns pela contribuição! Para mim de muita utilidade pois vou estudar transcrição fonética agora, e é muito legal quando já temos alguma informação sobre o assunto. Muito obrigado!

  • 27/12/08  
    Dicas de Inglês :: Contando as sílabas dos adjetivos em Inglês diz: 15

    […] pronunciar a palavra corretamente. Senão não vai contar silabas que não existe. 2. Saber ler a transcrição fonética da palavra. Sabendo isso você executa o ponto […]

  • 07/02/09  
    Silvana Giusti da Silva diz: 16

    Hi everybody!

    Nice to meet you.

    I would like to learn and share my knowledges with you. I guess I’ll appreciate this site very much.

    Good luck for us!

    Bye-bye,

    Silvana

  • 21/05/09  
    William de Oliveira diz: 17

    O professor Vantuil B.Carvalho, tem um livro ENGLISH FOR BRAZILIANS com fonética junto com as frases escritas em inglês desde o nível elementar até o nível avançado do curso completo. Qualquer um consegue ler sem problemas. e-mail do prof. vantuildohc@hotmail.com

  • 02/06/09  
    raquel diz: 18

    como escuto estas pronúncias? vcs podem me mandar alguma coisa?

  • 13/06/09  
    Robson Kriger diz: 19

    Excelentes dicas que obviamente vai ajudar muito a todos que querem aprender, eu baixei todas, porém esse artigo de glossário de fonética é o único que não abre. Muito obrigado e grande abraço.

  • 17/06/09  
    Edvar Alves de Mooura diz: 20

    Símbolos fonéticos.
    Olá, Alessandro!Parabéns pelo site.
    Pode me ajudar?
    Como pronuncio o fonema do TH? Explico: Em português, dizemos: /pê/ /tê/kê/bê/etc mas nos deparamos com o th em “that” e “thin”. Como enuncio estes fonemas? Grato pela atenção.

  • 29/06/09  
    Getúlio Soares diz: 21

    Pessoal, visitem o site http://www.cefala.org/fonologia vá em fonética articulatória, sons do português, consoantes e vogais. Neste site vocês encontrarão os sons dos símbolos fonéticos e como funciona o aparelho articulatório. É muitíssimo interessante.

  • 10/07/09  
    Luciana diz: 22

    Algumas pessoas estão perguntando como pronunciar o “th”, como em breathe, that e thin. Como o alessandro mostrou, através dos símbolos, há duas pronúncias possíveis, dependendo da palavra o “th” é um som surdo, isso é, não faz vibrar nossas cordas vocais; ou sonoro, gerando vibração. O problema é que tanto o “th” surdo, como em “thin”, como o sonoro, como em “that”, são sons que não existem em português. Falantes de inglês como língua estrangeira (esse não é um problema exclusivamente brasileiro) Têm muita dificuldade de pronunciar essas palavras. Aqui vão algumas dicar para ajudar, mas é importante que saibamos que isso não é uma questão essencial para falantes nativos serem capazes de nos entender. Fazer a difereciação correta entre os sons de vogais e ditongos, ou pronunciar a palavra com a silaba tônica no lugar certo são questões muito mais importantes para que nos façamos compreender na língua inglesa. Anyway, para produzir o som do “th”, precisa-se colocar a pontinha da língua entre os dentes. O “th” surdo, como em “thin”, “theatre” e “Cathy” é pareciso com o “s” de quem tem lingua presa em português. Imaginem o Romário falando as palavras “seleção” e “parceiro”. Esse som é parecidíssimo com o do “th” em “thin”, isto é, não é som de “s”, nem “f”, nem “t”. Já o “th” sonoro, presente em “this”, “that”, “although” e “thus”, por exemplo é diferente. Precisa-se também comolar a pontinha da língua entre os dentes e fazer as cordas vocais vibrarem. Portanto, não devemos pronunciar “this” com som de “z”, nem de “v” nem de “d”. É algo diferente, que não existe em português. Para onhecerem exatamente o som dos dois “th’s”, eu colocaria algumas dessas palavras no howJsay (www.howjsay.com) e tentaria reproduzir o som ouvido.
    Boa sorte.

  • 10/07/09  
    Luciana diz: 23

    Desculpem pelos (muitos) erros de digitação.

  • 13/07/09  
    Gati diz: 24

    31/08/07 [Márcio Fernando] Como se pronuncia EDGE?

    :: Edge, seria “é’dgê” com o “é” acentuado. Entendeu? :)

    Aproveitando o ensejo, agradeço de montão essa dica. Eu nunca havia pensando em olhar MELHOR o dicionário para saber o que significavam e como eram lidas as fonéticas. Diabos…eu deveria ter lido Dicionário desde a primeira folha e não sair direto para as palavras que eu queria encontrar…

  • 14/07/09  
    Luciana diz: 25

    Na verdade, o último “e” de edge não é pronúnciado. é algo como /édj/.

  • 14/07/09  
    Rose diz: 26

    Excelente dica sobre fonética.

    Thank’s a lot!

  • 14/07/09  
    Fernanda Paula diz: 27

    AS dicas aqui sao sempre mtooooooooooooo boas…. Parabéns!!

  • 22/07/09  
    Ivanete diz: 28

    Os símbolos fonéticos ajudam mesmo na pronúncia. Eu conheci esses símbolos quando cursei Letras e eles me ajudaram bastante a entender certas pronúncias que antes eu desconhecia. E pra quem não os conhecia essa é uma ótima oportunidade….

  • 24/07/09  
    Jefferson diz: 29

    I was trying to find this font, but i didn’t know your name.

    Thanks for the advice dude,

    Hugs.

  • 15/08/09  
    Tiane diz: 30

    Bah, a melhor coisa q fiz foi ter recebido dicas desse site por e-mail!!! ótima dica! Parabéns para tods!!

  • 17/08/09  
    Michele diz: 31

    Olá! Gostaria de saber a diferença entre os fonemas ð e d.

  • 23/09/09  
    Karen diz: 32

    A melhor maneira de aprender a pronunica dos simbolos foneticos e estudar estes sites:

    http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics
    e
    http://www.oup.com/elt/global/products/englishfile/intermediate/c_pronunciation.

    Hope you like it.
    Karen Ramos

  • 11/11/09  
    Camila Emily diz: 33

    Hi there,

    It`s all right?Meu nome é Camila e sou professora de Inglês ,achei uma ótima idéia colocar os motivos de se saber os fonemas de uma língua tão gostosa de se trabalhar.Continue a incentivar os brasileiros a explorar o lado bom do Inglês.

  • 16/01/10  
    Fernando Peixoto diz: 34

    Olá

    Vejo que muitos dicionários e livros didáticos fazem sua própria tradução, onde comprei livros que a pronúncia ensinada de window era uindou, e todos sabem que isto não está correto.

    Pois bem, o melhor é aprender simbolos foneticos do dicionario oxford e não ficar pegando vários dicionários e vários livros que escrevem ao lado da palavra a traduçao do escritor. Vai ficar uma tremenda bagunça na cabeça e na hora de usar, não vai sair nada oupior sair tudo errado e nem mesmo vc consegue entender o que falou.

    Se você ouvir 10 pessoas que falam a palavra THIS, praticamente quase todas falarão Diz ou zis, tiz, mas na verdade este i nao é i e sim ê, caso contrario ficará igual a these. O presidente dos USA fala think – ténk you, sim tenk e todos sabem que está errado.

    Vejam crianças que falam, a lingua quase pula da boca e ai elas estao exagerando para tentar falar o certo e aos poucos o ingles fica preguiçoso e ai meu amigo vai entender tudo errado aprender errado, e a lingua nao vai sair um pouco para fora dos dentes superiores para falar palavras como this ou think.

    Th do think – cenk, nao esqueça que C/K, P, T são explosivos. O i nao é i e sim ê, th é de sapo, senta,
    Th this – o i é ê, th eu uso zorba ou zebra e alguns casos uso o D. O grande desafio nao esta se é D ou Z e sim a vogal da palavra e a palavra anterior e seguinte, O th é mole, fraco, molenga e altamente influenciavel que vemantes ou depois. Veja in the evening ou in the morning

    in – ên
    the – z/d – i
    evening – ivnIng – cuidado nesta

    ênivnen – o final no nariz saindo ar pelo nariz.

    aqui um caminho obscuro ing nasal,, do vn sem colocar vogal entre e somente treinando e ouvido vc verá a melhor maneira. Pegue seu dicionario oxford e ouça.

    abs
    fernando

  • 23/01/10  
    Bruno diz: 35

    Alessandro
    eu qria q vcs falasem a diferença da fonetica entre
    o ”your” e ”you’re”

    eu qro saber se a pronuncia é a mesma^^
    obrigado dsde jah!

    • 23/01/10  
      Alessandro diz:

      Bruno,

      Your se pronuncia assim: ióor
      Já You’re é assim: iúur

      Espero que ajude!

  • 01/02/10  
    TYM diz: 36

    Olá Alessandro! tudo bem?

    Ah, gostei muito do seu site, tem sido de bastante utilidade para o meu aprendizado, Parabéns pelo trabalho.

    Gostaria de saber se vc poderia disponibilizar um novo link para o tipo de fonte específica que gera os símbolos fonéticos para utilização no Word. O que vc postou em aí em cima: http://www.projetoaspa.org/cristofaro/fonte/ipa93mr.ttf não está funcionando.

    Parabéns novamente.
    Abraço.

    • 01/02/10  
      Alessandro diz:

      Tym,

      Basta você procurar alguma compatível com os símbolos IPA. Se eu encontrar alguma eu posto aqui.

      Good luck!

  • 19/03/10  
    Marco brainiac diz: 37

    Muito bom seu resumo, será de grande valia.

    obrigado

  • 19/03/10  
    Marco brainiac diz: 38

    Meu dicionário Michaelis não falava das 3 variações dentro do IPA, só agora abri os olhos

  • 04/04/10  
    cristiane de Souza diz: 39

    Oi Alessandro,gostaria que vc me ajudasse na seguinte questão:Para as 3º pessoas do singular no presente simples os verbos são seguidos de S.Há exeções – ES ou IES.Dependendo da última sílaba ou letra anterior aos S, este pode ter som S ou mesmo de Z, a partir da fonética gostaria de saber o porquê dessas palavras, lerem sons diferentes em suas terminações. Estou falando da diferença dos verbos em uns som de Z e outros o S.

  • 24/04/10  
    rodrigo diz: 40

    bom incentivo parabéns ,,mas esse english awe nao esta 100% correto nos primordios americano ..digo porqur moro em massachusetts a 6 anos ..como voce respondeu ao beuno sobre a pronuncia your e you’re
    your ióóór e you’re iúarrrrr ..é o correto ..

    vejo muitos falntes da lingua inglesa americana e até mesmo professores pronunciando palavras diferente a como se pronuncia aqui ..

  • 09/09/11  
    A pronúncia de beach, bitch, sheet e shit | Dicas de Inglês diz: 41

    […] que eu quero tirar dúvidas com relação a pronúncia de determinadas palavras eu verifico os seus símbolos fonéticos no dicionário. Essa prática facilita muito no entendimento do inglês falado, veja só os símbolos fonéticos […]

  • 07/02/16  
    Ricardo Bueno diz: 42

    O que significam as abreviações RP, GA e AuE em inglês?

    • 18/06/16  
      Leo Cavichioli diz:

      RP – Padrão Britânico
      GA – Padrão Americano
      AuE – Padrão Australiano