Inglês básico: 20 perguntas e respostas

Eu sempre seleciono alguns tópicos que estão evidência no nosso grupo de estudos para publicar aqui no Blog. Esta semana o Tiago, um dos membros do grupo, me impressionou com sua determinação e foco. Ele compilou uma lista de 20 questões (que acredito ser de interesse geral) e encaminhou para a lista de discussão.

Aproveito a oportunidade para falar da importância de uma coisa muito valiosa hoje em dia: saber perguntar. Em tempos onde o espírito de colaboração está em evidência na internet, saber perguntar é uma habilidade muito importante. Eu costumo acessar grupos de discussão, não só de inglês, mas também de Informática. Onde não são raras as vezes onde o sujeito cola o código de programação e depois faz a infame pergunta: “Onde está o erro?”. Ugh! Um sujeito desses não merece resposta. A pergunta bem feita é contextualizada. Foi exatamente isso que o Tiago fez.

Baixe grátis o eBook Como Aprender Inglês - O Guia Definitivo: o guia lhe ensinará o passo a passo todos os métodos e técnicas que você precisa saber para aprender a ler, entender, falar e escrever em inglês de forma simples, direta e eficiente - Download Gratuito.

Aproveito para agradecer antecipadamente (I thank you in advance) ao Luciano (Professor de Inglês) e ao Adam (Americano Nativo) pelas respostas. Segue abaixo as 20 questões de Inglês. Lembro que há alguns erros no Inglês, pois não editei o texto, vocês vão entender a minha intenção no final. So, let’s go!

1 – What’s the meaning of the phrase “just great”?

“Great” é ótimo; “Just” dá uma ênfase maior, como “muito”; “Just great” pode ser como “Muito bem”.

2 – “Take it easy” mean “até logo”? (Mean what else?)

Sim, ou você pode entender como “Se cuida”.

3 – “pantywaist” = medroso?

Nunca tinha ouvido, mas no www.urbandictionay.com aparece como: pantywaist, a feminine, limp-wristed guy who lacks courage. May or may not be gay, but is usually assumed to be. “Jimmy swears that he likes chicks, even though he’s such an obvious pantywaist.” Em outras palavras, um afeminado ou metrosexual.

4 – When I was talking to a friend from Canada, he said “they all left, except one” for my question “Do you have some “relate” (eu queria dizer parente) here (in Brazil)?” But, what mean the answer (especially that ‘they all left’)?

“Do you have any relatives here?” Todos já saíram/partiram, exceto um.

5 – What mean “Better and better”?

Cada vez melhor, porém depende um pouco do contexto.

6 – How do say “Como se diz mesmo ________ in English?”?

How do I say___ in English?

7 – What mean “beholder”? I see it on phrase: “Beauty is in the eye of the beholder”.

Behold é ver, beholder é aquele que vê. A beleza está nos olhos de quem vê.

8 – What mean “I have been to (…)”?

É o verbo to be conjugado no Present Perfect. Em português a tradução não fica clara sem o contexto da frase… coloca a frase inteira?

9 – How do you say “E para viajar para outros países da Europa?”? Would be “And for travel to other countries of the Europe?” ?

Dependendo do contexto você pode dizer “and what about travelling to other countries in Europe?”

10 – Proof it’s “prova”. Mas como fica “provar”?

Proof é prova física, como em um crime. Prova de escola ou faculdade é Test ou Exam. Provar roupa, é “to try”. I’m trying something to go out tonight.

11 – What’s the correct form: “Do you have a big bike?” or “You have a big bike?”?

No inglês gramaticalmente correto é a primeira. Auxiliary verb+Subject+Main Verb+Complement = Do you have a big bike? Mas na prática da língua nos EUA, podemos ouvir pessoas dizendo “you have a big bike?”

12 – I say this phrase in a book: “After the end of World War 2 …” but don’t should to be “After the end of the World War 2 …”?

I say? Or I saw? (…) but shouldn’t it be (…) World War II is a well known fact. You don’t use articles before names, do you? The same happens to well known facts of History. It’s writer’s choice.

13 – What’s “midtown”?

Any town is divided between downtown and uptown (the farest part of the city, or suburbia). Midtown is between these points (click here)

14 – What’s “sophomore”? (I saw this in phrase: “That is, until one of my sophomore math students…”)

Second year student (click here)

15 – What mean “lining up”?

To make a line, to organize people to stand up one behind the other

16 – What mean “gotcha”?

Gotcha! Is also a game in Brazil related to a game like “cops and robbers”

17 – How do pronounce “I’d”?

That’s complicated! |Áid| got it?

18 – How ca I write “lê-se” in English?

In most cases, is the imperative form: Read. Coloca a frase inteira?

19 – How can I write “Seja ____ uma ____” ? (For example, “Seja x uma variavel …”)

Depende… do seu exemplo, pode ser “If x is a variable”

20 – How can I say “Tô brincando” in English?

Just joking, just kidding, just playing…

Thanks a lot people!!!

Perceberam? Apesar de estar no nível básico e ter cometido alguns deslizes no Inglês o Tiago conseguiu perguntar tudo e obter as respostas. Quem está na chuva é pra se molhar!

See you!

Aplicativo para Ampliar o Vocabulário

Você tem dificuldade para se lembrar das palavras, phrasal verbs e expressões em inglês? Conheça o "Meu Vocabulário: Um aplicativo para ampliar o seu vocabulário em inglês" e veja como nossa equipe resolveu esse problema definitivamente.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

34.jpg

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Comércio Eletrônico e Ensino a Distância (EaD).

30 comentários

  • 24/04/07  
    Luis O. diz: 1

    Excelente!
    Excelente!
    Excelente!
    Excelente!

    Parabéns pelo post.
    100% de aproveitamento.

    Coisa simples, usadas no dia-a-dia.
    Parabéns.

    Até,

    L.O.

  • 24/04/07  
    Luis O. diz: 2

    Uma expressão que aprendi com um Canadense para Estou brincando é:
    Just pull your legs! Mais ou menos assim X)

  • 11/07/07  
    Anonymous diz: 3

    o que significa no doubt?????

  • 11/10/07  
    Denys diz: 4

    No dobt significa: ” Sem Dúvida “.

  • 11/10/07  
    Denys diz: 5

    No doubt*

  • 29/10/07  
    Gabrielle de Oliveira diz: 6

    Como dizer setembro em inglês?

  • 29/10/07  
    Alessandro diz: 7

    setembro (m)
    n. September, ninth month of the Gregorian calendar

    Gabriele, utilize o nosso tradutor que fica no canto inferior direito do blog.

    Abraço,

  • 21/11/07  
    rebecca diz: 8

    como e ouvido em ingles?

  • 21/11/07  
    Alessandro diz: 9

    ouvido = ear

    Caso tenha alguma dúvida utilize o tradutor que fica no canto inferior direito do blog.

  • 10/08/08  
    Assia ghattas diz: 10

    o que significa Is the car heavy?

  • 06/09/08  
    Ghusta diz: 11

    “o carro é pesado ?”

  • 04/10/08  
    ariane diz: 12

    eu queria frases com a palavra time

  • 25/10/08  
    juninho diz: 13

    red : vermelho
    blue : azul
    yellon : amarelo
    black : preto

  • 08/11/08  
    Marcos Gomes diz: 14

    Hi Alessandro, My name is Marcos. I live in Rio de Janeiro and I like to be learning english every time… I found this blog looking arround the internet. This is a good place to be learning…
    How can I become a member?
    Please if it´s possible, send me a e-mail. I´ll be very happy to participate!!

    Thanks a lot!

    Well, You saw how much I need steel learning… Sorry if I wrote too wrong!

  • 16/02/09  
    Rafael Coronel diz: 15

    Olá amigos,

    Frequentemente escrevo artigos e trabalhos técnicos. Apenas um adendo ao item 19, uma vez que (suponho) se trata de uma frase relativa a um artigo ou documento técnico.
    Por exemplo, a frase “Seja v uma variavel que representa a velocidade do objeto…”. Ficaria simplesmente assim:

    1) Let v be the speed of the object (or car, or motor, or whattever).

    Não é usual escrever “Seja….UMA VARIAVEL QUE REPRESENTE….”
    Escreve-se diretamente. Aliás, o inglês é uma língua que simplifica a comunicação.
    Espero ter auxiliado!
    Abraço a todos!

  • 20/04/09  
    Estéfane Reis diz: 16

    excelente vc está de parabéns tenho certea que todos gostaram parabéns

  • 25/04/09  
    paloma carolina da silva diz: 17

    eu quero saber como se fala nickname em portugues

    • 26/04/09  
      Alessandro diz:

      Apelido

  • 29/04/09  
    milene diz: 18

    queria saber o que significa essas dua palavras:
    you are well today?

    it is a beautiful picture?

  • 05/05/09  
    eduardo diz: 19

    voce é uma pessoa muito esperta,sabe muito bem falar ingles e sabe tb botar as palavras em lugar certo..siga uma carreira profissional pois tem muito talento! um grande abraaçoo!

  • 05/05/09  
    teixera diz: 20

    gostei muito meu jovem
    estou gostando de ver que essa juventude esta se dedicando ao ingles, pois daqui alguns anos o ingles vai ser necessario para todos nós, fico feliz em saber que tem bastante gente preucupado com o futuro nao só de si pŕoprio mas tambem com o futuro da humanidade. é por falta de pessoas como voce que esta acontecendo essa tal de epandemia da gripe suina…
    forte abraço para voce meu jovem e siga em frente nessa vida
    the book is on te table

  • 20/05/09  
    Vinicius Duque diz: 21

    really, a excelent post :)

    thank you!

  • 11/07/09  
    VALDO BENTES diz: 22

    Excelente tuas dicas de inglês. Tô aproveitando as dicas pra passar aos meu alunos de ingles. Sou instrutor/monitor de Ingles aqui em Manaus e descobri teu site pela pesquisa do google e achei muito legal. Vou precisar de dicas de perguntas e respostas triviais do dia a dia e tambem informações sobre como responder a um turista sobre locais,direções e informações sobre turismo nas cidades.
    Thanks a lot!
    Congratulations!

  • 29/07/09  
    Alessandro Borba diz: 23

    Olá,
    Sou professor de ingles a alguns anos e estou trabalhando também como professor particular, sendo, por esse motivo, o qual escrevo. Gostaria de saber se voce tem ou conhece alguma apostila de ingles básico para imprimir, em dominio público, a qual eu poderia usar para trabalhar com alguns alunos.
    Se souber ou conhecer algo, por favor, entre em contato comigo.
    Thanks a million,
    Best regards,

    Alessandro Borba

  • 19/11/09  
    lana diz: 24

    lol
    caraca fico muito legal e muito enteresante
    caraca am very cool and very enteresante
    escreve melhor que eu
    writes better than me

  • 07/12/09  
    Luana C. diz: 25

    Totalmente aproveitado, posso usar isso até na escola, já que eu vou para a sétima série o ano que vem.

    Gostei muito e até copiei no meu caderno só pra lembrar.

    Luana C.

  • 07/03/10  
    Caroline diz: 26

    Oii..eu estudo inglês a pouco tempo por skipe eu tava indo bem, mas ai fiquei 10 dias sem estudar e minhas dificuldades aumentaram.

    VocÊ pode me indicar algo que me ajude muito preciso estar muito bem em conversação do dia a dia em 3 semanas..por favor me ajude obrigada!

    achei seu site ótimo!

  • 28/03/10  
    silvanira diz: 27

    tenho muita dificuldade, pois na minha cidade não tem um corso nem faculdade para falar ingles, gostaria de saber como pode me ajudar? desde já agradeço a atenção…