Listen x Hear: Como dizer “ouvir música” em inglês

Se você gosta de música e também de aprender inglês, muito provavelmente já deve ter percebido que o verbo listen (ouvir) é uma ótima opção quando queremos dizer “ouvir música”. Listen significa que você está prestando atenção voluntariamente, ou seja, tem toda a intenção de ouvir – ao ligar um rádio, assistir um programa musical etc. Vamos a alguns exemplos:

  • I usually listen to music at home. [Eu geralmente ouço música na minha casa.]
  • Do you like listening to music after work? [Você gosta de ouvir música depois do trabalho?]
  • What kind of music do you listen to? [Qual o tipo de música que você ouve?]
  • I want to listen to these songs. [Eu quero ouvir estas músicas.]

Vejam que é importante o uso do “to“. Não diga “listen music“, mas sim “listen to music“. Esse é um detalhe importante na hora de usar listen neste contexto, pois se trata de uma forma natural e correta.

Aprenda inglês com as técnicas de quem já passou pelo processo. Experimente Grátis por 30 dias o Curso de Inglês do English Experts 3.0.

O interessante da nossa dica de hoje é que o verbo hear também pode ser empregado para se dizer “ouvir música” em inglês. É claro que o sentido é um tanto diferente do mostrado anteriormente – mas é com certeza naturalmente utilizado por falantes nativos. Vejam os exemplos a seguir:

  • Everywhere you go, you hear Christmas music. [Em todos os lugares que você vai, você ouve música de Natal.]
  • This is the best song I’ve ever heard. [Esta é a melhor música que já ouvi.]
  • I’ve never heard this song. [Eu nunca ouvi esta música.]
  • Your often hear music when these cars pass by and they play it so loud you can’t even talk. [Você muitas vezes ouve música quando estes carros passam e eles tocam tão alto que você nem consegue falar.]

Observe que nos exemplos acima, hear é um termo usado para generalizar, quando o contexto pode ser tanto “ouvir” voluntariamente quanto “ouvir” involuntariamente. Com isso, nestes casos, hear acaba sendo uma opção melhor do que “listen to”, já que ouvimos música meio que sem querer (involuntariamente) – nas ruas, em eventos etc; e também, é claro, quando temos a iniciativa de ouvir voluntariamente.

Antes de encerrar, apresento a vocês os momentos finais do anúncio do vencedor do The Voice UK 2012”. É uma boa oportunidade para se ter uma noção de como é a versão em inglês britânico de um dos programas mais comentados no momento e que tem tudo a ver com nosso tema de hoje: “ouvir música” em inglês.

Agora, para encerrar, respondam as perguntas a seguir.

  • What do you think about music?
  • What is your favorite song?

Bom, por hoje é só. Espero que tenham gostado e até a próxima.

Aprenda mais

Gostou desse artigo? Conheça o Curso de inglês English Experts e descubra como você pode turbinar o seu inglês.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

12.jpg

Donay Mendonça

Donay Mendonça é professor de inglês com anos de experiência no ensino de idiomas para jovens. Além de colaborar com artigos ele ainda é moderador do Fórum do English Experts.

17 comentários

  • 07/01/13  
    alisson diz: 1

    Music is something essential for our lives. I love music definetely.

    My favorite song right now is “got some” by Pearl Jam.

    See you next time!

  • 07/01/13  
    Luiz H. diz: 2

    I think Music is my life! What would the world be without music??
    There are two kinds of music: The music that builds good thinks and the other that can take men to ground.
    I love to hear good musics!! I love gospel music! I love Jesus!! :)

    Thanks!!

    • 07/01/13  
      Mr Comartie diz:

      Ohh, I Agree to you Mr Luiz
      I also loves Jesus.
      What about the world without music ?
      I don’t know, So sad, I guess.
      But… What about the world without Jesus?
      LOST !
      This is the word that define the world without Jesus love.

  • 07/01/13  
    Luciel Fernanes diz: 3

    In my opinion, the music is essential for life, because the music expresses our feelings. My favorite song is “Crazy little thing called love” The Queen.

  • 07/01/13  
    Paulo diz: 4

    I agree, some songs make you feel happier when you’re sad.
    It’s so funny, but I prefer songs sung by women’s voice.

  • 07/01/13  
    Nancy diz: 5

    Music for me is excellent for soul, relax, brings good memories and cheers.
    Imagine with John Lennon and What wonderful world with Louis Armstrong,
    Talk with Coldplay, Hallo with Beyoncê, they are my favorite songs.

  • 07/01/13  
    Janice diz: 6

    Music is everything to me!
    My favorite song is hard question to answer. I like so many, but my current favorite song is “Sold My Soul” by “Cattle & Cane”.

  • 07/01/13  
    Emizael diz: 7

    Music = life
    = peace
    My favorite song is “Heaven” by Bryan Adans.

  • 07/01/13  
    Marlon dos Prazeres diz: 8

    For me music is simply the air I breathe, a small part of heaven filled through the ears!!!

    I don’t have a favorite song but I have favorite singers!
    Regards!

  • 08/01/13  
    João B. L. Ghizoni diz: 9

    Com todo o respeito ao autor do post, que admiro por tantas contribuições aqui no EE, gostaria de dizer que “ouvir” e “escutar” em português têm os mesmos significados que “hear” e “listen” em inglês respectivamente. Assim, é inadequado traduzir “hear” por “escutar”. Quando prestamos atenção (com os ouvidos), usamos ESCUTAR em português e LISTEN em inglês; quando nossos ouvidos captam qualquer som, sem nossa atenção, como o barulho de um carro que passa na rua ou o canto de um pássaro numa árvore próxima (sem nosso esforço ou atenção), o verbo a ser usado é HEAR em inglês e OUVIR em português.

    Traduzir “hear” por “escutar” leva os alunos a ter mais dificuldade em um ponto que por si só já não é fácil na nossa língua (e levam essa dificuldade para a língua estrangeira, claro). A maioria dos brasileiros, eu acho, não sabe a diferença entre “ouvir” e “escutar” (o primeiro, sem atenção; o segundo, com atenção — essa é a diferença. Que vale para o inglês também).

    Claro que tanto se pode “hear music” como “listen to music”, mas a escolha entre um e outro depende do nosso propósito: se a música toca só para “fazer barulho”, para dar a impressão de mais gente em nossa companhia, tudo bem. E o equivalente em português é “ouvir música”. Já se eu escolho um CD e quero prestar atenção à letra, à voz, ao ritmo…, eu vou “listen to the song”, “escutar a música” (em português usamos “música” tanto para “music” como para “song”; em inglês elas têm significados distintos, que não vêm ao caso aqui).

  • 09/01/13  
    Felipe diz: 10

    I’ve been listening music everyday, because music is a way to improve our day..

    I heard nowadays the song called “Who Says” by John Mayer in which I enjoy a lot!

  • 09/01/13  
    Joao Paulo diz: 11

    Music is very good to relax, my favorite song is Adam’s song by blink 182, this is the best song I’ve ever heard.
    I Appreciate your help to all of us!

  • 14/01/13  
    Apolo diz: 12

    I think that music is thegreatest manifestation of art and the best way to convey an idea.

    I have a lot of favorite songs, but one that a really like so much is “Led Zeppelin-Stairway to Heaven”

    bye bye!!!

  • 15/01/13  
    Pamella diz: 13

    Music is very good to relax, to comemorato, is fun listen to music. My favorite song is the romantics is bealtiful.

  • 15/01/13  
    Renan diz: 14

    i think music is very important to have fun while you’re working or studying. and listen to podcasts is very important to learn. my favorite band is ramones

  • 17/01/13  
    Donay Mendonça diz: 15

    Pessoal,

    Obrigado a todos pelas participações.

    Abraços,

    • 21/01/13  
      Joao Marcos diz:

      Music is a very good way that I have been used to learn English and worship God.
      Nowadays my favorite songs are: Faithful Father (Veneyard Music), Above All (Michael W. Smith), Beautiful Jesus (Kristian Stanfill) and Worthy is the Lamb (Hillsong). Take a look you too.

      Sincerely,
      Joao Marcos