Foto de Mario GiuDicelli e não GiuBicelliOi pessoal, há algum tempo eu publiquei um artigo intitulado “400 palavras em inglês num minuto” de autoria de um intérprete Brasileiro que trabalhou na Casa Branca. O texto já era bem conhecido na internet tendo se tornado quase um spam, daqueles que a gente recebe toda hora por e-mail. Não tenho receio de dizer que este é um dos posts mais lidos do English Experts até hoje, mesmo não sendo de minha autoria. Há algumas semanas o autor desse artigo acabou encontrando neste blog o seu texto e deixou um recado. Para que você entenda o desenrolar da história peço que leia o comentário aqui (os dois últimos).Resumidamente ele disse que o texto que se espalhou na internet tem uma falha na grafia do seu nome. Ele se chama Mario GiuDicelli e não GiuBicelli conforme está descrito no artigo. Eu já corrigi a falha e pedi desculpas ao autor.

O Sr. Mário, hoje com 81 anos de idade, também citou que o texto foi publicado sem a sua autorização, por e-mail eu propus remover caso fosse necessário. Ele, por sua vez, além de autorizar a publicação (acredito que poucos a tenham), acabou relatando algumas situações pelas quais passou como intérprete na Casa Branca. Depois disso, nós passamos a negociar a publicação de alguns dos seus artigos no English Experts. Nessa semana ele me enviou um material muito interessante, que apesar de fugir um pouco do escopo proposto pelo blog, acredito ser de interesse geral. Leiam agora o que ele escreveu sobre “a mentira do 13º salário”.

A Incrível Safadagem do Décimo Terceiro Salário

Contudo, a mais escandalosa de todas as mentiras nacionais e justamente aquela que burramente os trabalhadores mais acreditam, é a safada invenção do Décimo Terceiro salário. Para os meus 38 leitores, que certamente foram muito além do curso primário, eis aqui uma modesta demonstração aritmética de como é fácil novamente enganar os trabalhadores.

Suponhamos que você ganha 400 Reais por mês. Multiplicando-se esse salário por doze meses, temos ao fim do ano R$4.800.00. Quando chega o Natal, o generoso e cristão patrão manda então pagar-lhe o conhecido Décimo Terceiro Salário ( de mais R$400.00 que somados ao que você recebeu no ano inteiro somam R$5.200.00) e você vai para casa todo feliz com o saboroso sorriso matreiro do patrão. Agora veja bem o que acontece quando o empregado, ao invés de ouvir as catilinárias dos Lulas e dos Vicentinhos, procura um simples professor de aritmética do Primeiro Grau e que lhe ensina que você sabiamente faça o seguinte :

Você vai ao seu patrão e lhe diz : Patrão, lamentavelmente meu salário é pequeno e como eu tenho que pagar contas de luz e gás durante esse período e não posso esperar até o fim desse mês para pagar contas atrasadas, rogo-lhe que, como meu salário é de R$400.00 mensais, pague-me R$100.00 por semana (o que dá na mesma coisa – 4 semanas a R$100.00 somam R$400.00 ). O distraído patrão concorda ( concorda porque por vezes ele também pode ser burro) e assim fica tudo acertado e você volta para casa tranquilo, porque afinal de contas seu patrão fez-lhe apenas um modesto favor que não lhe custa nada.

Mas aí é que está o engano. E eu pergunto aos meus 38 leitores: Quantas semanas tem um ano ? Resposta inteligente : 52 semanas! Já percebeu a jogada ? Ora, se o patrão lhe paga R$100.00 por semana ( ou seja R$400.00 por mês conforme vimos) multiplicando-se esse valor por 52 semanas, temos – voilá ! – R$5.200.00 ! Surpresa surpresa ? Onde está portanto o 13 Salário ? A explicação é simples, embora os nossos conhecidos líderes trabalhistas nunca se tenham dado conta desse fato simples.

A resposta é que o patrão lhe rouba uma parte do salário durante todo o ano, pela simples razão de que há meses com 30 dias, outros com 31 e também meses com cinco semanas. Pagando-lhe mensalmente, portanto, esse patrão sabido se apodera de um dinheiro que não lhe pertence e isso porque o salário é o mesmo tenha o mês cinco semanas, trinta ou trinta e um dias e depois, com um sorriso de crocodilo lhe presenteia um décimo terceiro, dinheiro que saiu do próprio bolso do trabalhador. Por outro lado, não tenham meus 38 leitores nenhuma dúvida da precisão da informação que explico nesta matéria, pela razão elementar de que, em 1945 acompanhei de perto a habilidade política e matreira do meu falecido e simpático amigo, o deputado Aarão Steinbruck de Niteroi, que com essa gloriosa mentira conseguiu se eleger várias vezes. Daí que, como palavra final para meus inteligentes 38 leitores, ai estão as duas maravilhosas mentiras nacionais. Não caiam no conto do vigário. Não existe nenhum Décimo Terceiro. O patrão apenas lhe devolve o que sorrateiramente lhe surrupiou do salário anual. Que é o que explica porque, quando da votação do projeto Steinbruck, a lei foi aprovada rapidamente pelos patrióticos deputados a serviço da classe dirigente de então, que é a mesma que hoje comanda nosso delicioso Brasil.

See you tomorrow.

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (3 votos)
Loading ... Loading ...

Hi everyone, today I received a comment from my friend Otávio on the post 14 tips to jumpstart your English, in which he presents an excellent method for improving your English vocabulary.This year I began a course to pass the entrance exam and today I had English class. I think that it is the class that I looked forward to the most each week. In the class of teacher Alex, they told me about a method of study so interesting that I decided to share it with you.

It is the following: You know those notebooks that have letters of the alphabet on the side? Like telephone notebooks, but it is a notebook with lines and everything else. First of all buy it. Then you will make it your personalized dictionary. Each new word that you read or learn, you will enter in the dictionary together with the translation. For example Go. Go to the G section and enter your translation. Then when you learn another word that begins with G, you should do the following: Write this second word below Go (example). When you are finished, read the first word and the second one. When you write the third one, read the first, second and the third, and so on. The beauty of the method is that if you write 50 words, the word Go you will have read at least 49 times, or that is, it will be almost impossible to forget after reading it so many times.

Thanks a lot for your tip, Luiz, I will try it.

Collaborator on the translation: MatPestana and Mary Ziller

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (Avalie)
Loading ... Loading ...

The book is on the TableHi everyone, first and foremost I would like to thank you for visiting us, no matter if you are here for the first time or if you are addicted to this Blog. Both are equally important to me. You must be wondering, why is Alessandro writing in English today? I tell you, I think that is very important to practice writing everyday, and I have not been doing this lately. I have spent a lot of time writing to you, but always in Portuguese. Today, I wanted to change a little bit and I hope you don’t mind.As you know, I just started a group on Yahoo Groups called English-Experts (makes sense doesn’t it?). It’s sort of a study group. There are a lot of teachers and learners there. A couple of days ago we were talking about an interesting topic; that is how to end a letter.

Gustavo said that he usually ends his emails or letters with “Best regards” or “Thank you very much.” He asked which other phrases he could use in formal or informal circumstances.

You probably know that we usually begin letters or e-mail messages with “Dear” and the person’s name. If the letter is formal, we would put a colon after the name and in an informal letter, we would put a comma after the name. The end of the letter also depends on if it is formal or informal. Take a look at how Bill answered this question.

There are so many different ways to end a message. What you wrote that you usually use is perfectly good. For a formal message or letter we would tend to sign with “Sincerely…” or…”Sincerely yours…”. More informally we would sign off with anything from “all the best…”….or “as always”….or “take it easy….” or “be seeing you…” etc… But I think that foreigner has to have the “feeling” for how/ when to use the many many informal ways of signing off a message or a letter. The common way of signing off with “regards” or “all the best” for an informal message/letter is always good. The common “sincerely” for a formal message/letter is always good. One thing for sure English people don’t usually end a message or a letter with “kisses” or “hugs” except when they are writing to a close family member or a boy/girl friend.

So, I hope that helps.

All the best! ;-)

Collaborator: Adam Lorenz

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (2 votos)
Loading ... Loading ...
Oi pessoal, vocês já perceberam como é difícil entender piadas em outro idioma? Isso acontece porque para entender uma piada é necessário ter um conhecimento profundo da cultura de um povo, caso contrário as coisas não fazem sentido. Isso se chama background. Um exemplo é a cerimônia do Oscar, muitas das brincadeiras não fazem sentido para nós brasileiros. Portanto, se você fica com cara de “conteúdo” quando ouve uma piada em Inglês, não fique triste. É complicado mesmo!

Por hoje é só. Thank you for your business.

Calma, ainda não estou me despedindo. É só uma “deixa” para eu possa explicar esta frase. No Brasil os vendedores (pelo menos os mais educados) costumam se despedir de um cliente dizendo “obrigado, volte sempre”, em Inglês a frase que mais sem aproxima no sentido é “Thank you for your business”.

É uma pena que os vendedores da minha cidade não costumam ser tão cordiais, mas um dia eles aprendem!

So, my friends. Thank you for reading this blog, ou melhor, thank you for your business.

Cya (see you ou see ya)

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (1 votos)
Loading ... Loading ...

Caneta encima do livroOi pessoal, hoje eu recebi um comentário do meu amigo Luiz Otávio no post 14 dicas para turbinar o seu Inglês onde ele apresenta um excelente método para melhorar o vocabulário de Inglês. Confira abaixo:

Esse ano comecei o meu cursinho para passar no vestibular e hoje tive aula de Inglês. Acho que era a aula que eu mais esperava na semana :D Na aula o prof. Alex, me disse sobre uma método de estudo muito interessante que resolvi compartilhar com vocês.É o seguinte: Sabe aqueles cadernos que do lado tem a as letras do alfabeto? Como se fosse uma agenda telefônica, mas é uma caderno com pautas e tudo mais. Primeiramente compre ele. Depois você vai fazer dele, o seu dicionário personalizado. Cada palavra que você escutar/ler nova, você vai lá e coloca no caderno juntamente com a tradução. Por exemplo: Go. Vá na parte G e coloque Go e sua tradução. Depois, quando você aprender outra letra iniciada por G, você fará o seguinte: Escreverá essa segunda palavra, embaixo de Go(exemplo) e sua tradução, terminado isso, você leia a primeira palavra e a segunda. Quando for escrever a terceira, leia a primeira, a segunda e a terceira e assim por diante. O lance é que: Se você escrever umas 50 palavras, a palavra Go você terá lido pelo menos 49 vezes, ou seja, meio IMPOSSÍVEL esquecer depois de tantas vezes lida.

Muito obrigado pela dica Luiz, vou testar.

Best Regards,

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (9 votos)
Loading ... Loading ...