Phrasal Verb: Make Up

InvejaThere are many phrasal verbs with the verb “to make”; and each one of these has various meanings. I thought I’d focus on some of the most common uses of “to make up”.

Existem muitos “phrasal verbs” com o verbo “to make”; e cada um desses tem vários significados. Gostaria de focar em alguns dos usos mais comuns de “to make up”.

Aprenda inglês com as técnicas de quem já passou pelo processo. Experimente Grátis por 30 dias o Curso de Inglês do English Experts 3.0.

This versatile phrasal verb can mean to devise as a falsehood; invent. It can also mean to compensate for; to resolve a quarrel; or to take (an examination or course) again or at a later time because of previous absence or failure.

Esse phrasal verb versátil pode significar falsidade; inventar. Pode também significar compensar por; resolver uma briga; ou fazer (um exame ou curso) novamente ou mais tarde por causa de ausência ou reprovação anterior.

1. Falsidade; inventar

  • My assistant told me she had to take a week off to have a minor surgery done. Only later did I find out she had made the whole thing up. She spent the week in Hawaii with her boyfriend! (A minha assistente falou para mim que ela teve que tirar uma semana de folga para fazer uma pequena cirurgia. Só depois eu soube que ela tinha mentido. Ela passou a semana no Havaí com o seu namorado!)
  • My daughter loves to make up stories about fairies and goblins. (A minha filha adora inventar histórias sobre fadas e duendes.)

2. Compensar por

  • I almost never see my husband because he works around the clock. He makes up for it though, by taking me on fabulous trips. (Eu quase nunca vejo o meu marido porque ele trabalha sem parar. No entanto, ele compensa por isso me levando em viagens fabulosas.)
  • I’d like to make up for the days I’ll be gone by working overtime next week. (Eu gostaria de compensar pelos dias que eu estarei ausente fazendo horas extras na próxima semana.)

3. Resolver uma briga

  • Fights with my wife never last that long. Within hours of arguing we always make up. (As brigas com a minha esposa nunca duram muito tempo. Algumas horas depois de brigar nós sempre nos reconciliamos.)
  • My mother used to intervene in my sister’s and my arguments all the time and force us to make up. (A minha mãe sempre intervinha nas minhas brigas com a minha irmã e nos forçava a nos reconciliar.)

4. Fazer novamente ou depois

  • Serena had to make up a semester at school because she had missed too many classes. (A Serena teve que refazer um semestre no colégio porque ela matou aula demais.)
  • Morgan woke up so sick on the day of his exam that he called the professor to ask if he could make it up on another day. (O Morgan acordou tão doente no dia do seu exame que ele ligou para o professor para pedir se ele poderia fazê-lo mais tarde.)

You can also “make up your mind” which is to decide between alternatives; come to a definite decision or opinion.

Também, você pode “make up your mind” que é decidir entre alternativas; chegar numa decisão definitiva ou opinião.

  • My wife can never make up her mind on where she wants to travel for the holidays. (A minha esposa nunca consegue decidir para onde ela quer viajar de férias.)
  • I’ve made up my mind. I’m going to study medicine. (Eu decidi. Vou estudar medicina.)

Now it’s time for you to make up your mind whether this blog was useful or not. I hope it was!

Agora é a hora para você decidir se esse artigo foi útil ou não. Espero que tenha sido, aguardo comentários!

Tchau for now!

Aprenda mais

Gostou desse artigo? Conheça o Curso de inglês English Experts e descubra como você pode turbinar o seu inglês.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

21.jpg

Ashley Smith

Ashley Smith é americana que mora no Brasil desde 2001. Durante os primeiros sete anos aqui ela dava aulas particulares de inglês, e atualmente trabalha como diretora de conteúdo do site meuingles.com.

19 comentários

  • 02/09/09  
    Alex diz: 1

    Ótimo post!

  • 02/09/09  
    Erica France diz: 2

    Of course, it was ^^

    Where is the second lesson about the course? :P
    Congratulations about the articles, I love them so

  • 02/09/09  
    Tiago K. diz: 3

    Muito bom o post ;)
    nao sabia que make up tinha tantos usos !
    Valew pela dica!

  • 02/09/09  
    Edgar Henrique diz: 4

    Yes, It was!
    I loved it, thanks!

  • 02/09/09  
    Munique diz: 5

    I’ve made up my mind. This blog is very useful for me.
    Thanks

  • 02/09/09  
    Josiane diz: 6

    Great post!!! by the way If I say:
    “my mind is made up”… Does it means : estou decidido(a)??
    Thanks in advance

  • 02/09/09  
    Luciana Almeida diz: 7

    Olá, já me cadatrei mas não estou recebendo os posts. Algum problema?

    • 02/09/09  
      Alessandro diz:

      Luciana,

      Hoje houve um problema com o envio das dicas, por algum motivo o Feedburner não enviou a newsletter.
      Espero que o serviço seja normalizado amanhã.

      Obrigado pelo comentário.

      Abraço,

  • 02/09/09  
    Emanuelle Vieira Torres diz: 8

    Legal a dica! Olhe o que achei hoje no
    http://www.metrofm.co.za/

    Make up for Africa
    News & Sport
    02 September : Iconic Iman is a model Somalian

  • 03/09/09  
    Heider diz: 9

    Hello.

    Make up também pode ser usado quando uma mulher diz que fez uma maquiagem ou maquiou-se, não?

    I’m waiting a answer.

    see you

  • 03/09/09  
    Lucas diz: 10

    Hey, great tip!
    Another example to use the phrasal verb “make up” to resolve a quarrel, you can find in the song ‘Hot N Cold’ of Katy Perry:

    “‘Cause you’re hot then you’re cold
    You’re yes then you’re no
    You’re in then your’re out
    You’re up tand you’re down
    You’re wrong when it’s right
    It’s black and it’s white
    We fight, we break up
    We kiss, we MAKE UP”

    see ya!

  • 03/09/09  
    Leonardo diz: 11

    Pode ser Maquiagem tambem no EUA eles usam muito Make up para maquiagem(Cosmetico)

  • 04/09/09  
    Therezinha Medeiros diz: 12

    I love the hints. I print all for to study after.

  • 04/09/09  
    Ashley Smith diz: 13

    Yes, a palavra maquiagem em inglês é make up, mas aqui é substantivo. No blog eu falei só sobre o uso de make up como phrasal verb.
    Make up (maquiagem) é usado em ambos American English e British English.
    Pode também falar: Sarah was all made up for the party. Nesse sentido é mais “produzida”, ou “arrumada”.

  • 10/09/09  
    Eber diz: 14

    Muito interessante essa dica! Os phasal verbs confundem bastante! Continuem publicando dicas dos mais importantes que ajudará muito!
    Abraços!

  • 14/09/09  
    sônia diz: 15

    I loved the tip about phrasal verbs. They are very useful. Thanks!

  • 03/10/09  
    Marcelo diz: 16

    OLa, eu tenho uma observacao a fazer. NO site aprendi algumas expressoes e como moro aqui nos estados unidos, resolvi coloca-las em pratica, mas acontece que uma delas , pelo menos aqui para alguns americanos aos quais perguntei, nao faz sentido. I dont like his/her guts. Nao vou com a cara dele/dela.

  • 28/03/10  
    Josiane diz: 17

    Well, como resposta à pergunta q eu mesma fiz acima (e q ninguem respondeu dessa vez…. hehe)
    aí vai o link :
    http://idioms.thefreedictionary.com/make+up+mind

  • 14/04/10  
    Rayane diz: 18

    pow esse post foi muito útil obrigado por sereem tao prestativos a pessoas que precisam aprender algo em inglês
    bjim