Qual a melhor forma de aprender inglês assistindo séries?

Kate (Lost)Clever pergunta: Olá! Primeiramente quero dizer que sou viciado em séries de TV. Baixo várias da internet e geralmente assisto com legendas em português, porém percebi que isso não ajuda muito no “aprendizado”. Tenho uma grande dificuldade em entender o que os personagens falam, principalmente por causa das expressões. Sendo assim, qual a melhor forma de aprender assistindo séries?

Bem, se você tem o hábito de ler, e por conta disso, é capaz de ler e absorver o que foi lido rapidamente eu o aconselho a fazer da seguinte forma:

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da Englishtown: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

1. Assista primeiro em inglês com legenda em português. Assim, desse modo você poderá compreender o episódio da sitcom e poderá ir se acostumando com os sons do inglês.

2. Depois assista novamente em inglês, só que agora com legenda em inglês. Agora que você já sabe o enredo do episódio, observe como eles falam as expressões. Isso mesmo, não foque a sua atenção em palavras isoladas, mas sim nas expressões! Não fique lendo apenas, procure enxergar as expressões faciais e as ações praticadas pelos personagens. Se você ler rapidamente poderá combinar o aprendizado de novas palavras e expressões e a pronúncia dessas pelos personagens.

3. Por último, assista em inglês e sem legenda.

Talvez você não entenda muita coisa, mas ainda sim, prossiga. Desta forma estará acostumando seus ouvidos com as expressões e seu cérebro começará a assimilar as expressões que são ditas com as ações dos personagens. Esse não é um processo muito rápido, requer muita disciplina e deve ser feito com muita concentração, por isso é importante escolher uma sitcom que goste de verdade. Tenho assistido “Um maluco no pedaço”, com Will Smith, também conhecida como “The Fresh Prince of Bel-Air”. Gozado é que sempre algumas expressões acabam marcando cada episódio. Saiba identificar essas expressões e procure praticá-las !

Abraços,

Resposta por Junio Neves da Silva no Fórum do English Experts

Aplicativo para Ampliar o Vocabulário

Você tem dificuldade para se lembrar das palavras, phrasal verbs e expressões em inglês? Conheça o "Meu Vocabulário: Um aplicativo para ampliar o seu vocabulário em inglês" e veja como nossa equipe resolveu esse problema definitivamente.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

34.jpg

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Comércio Eletrônico e Ensino a Distância (EaD).

29 comentários

  • 21/01/09  
    Flávio José diz: 1

    Olá Clever,

    Aprender através de filmes, documentários, games e séries são ótimas formas de acostumar o ouvido.

    Só um detalhe, muitas séries e filmes são feitas apresentando o conteúdo cultural e local de determinadas regiões do país de origem do filme. Normalmente os EUA.

    Só para citar um exemplo, imagina um estrangeiro que está aprendendo Português assistir “O Auto da Compadecida” ( que eu adoro ), ou aquele seriado que passou no fim do ano passado “Ó Pai, Ó”, o filme “Carandiru” ou “Cidade de Deus”.

    São todos exemplos de filmes que até mesmo um brasileiro que fala a Português a 25 anos tem que prestar atenção para compreender >>> todos <<< os diálogos e a idéia que eles querem passar. Isso por que cada região de qualquer país assim como o Brasil têm suas particularidades. Seja na região Norte, Nordeste, Sul ou Sudeste. Uns falam mais rápido, outros muito devagar, outros de forma mais clara. E eu já vi alguns que até hoje eu tento entender se realmente falam nosso idioma. Tenho um tio que quando estou falando com ele eu só balanço a cabeça fingindo que entendi o que ele disse. ;-)

    Então cada um tem suas particularidades, girias e elementos que só o tempo vai melhorar no entendimento.

    No aprendizado de inglês e creio que de qualquer outro idioma é da mesma forma.

    Praticar praticar praticar !!!!

    – Use as dicas passadas no tópico.

    – Tente pegar conteúdos que sejam em um inglês mais “correto” ou menos informal.

    – Os Documentários ( ex Discovery ) são narrados por profissionais que têm uma ótima dicção e falam de forma bem clara.

    – Discursos como os do Barack Obama, Bill Clinton, Bill Gates, Steve Jobs e muitos outros são muito fáceis de se entender. Não é atoa que são ótimos comunicadores e estão ou estavam a frente de grandes corporações ou nações.

    Abraços

  • 21/01/09  
    Mairo Vergara diz: 2

    No, no, no… Assista em Inglês com legendas em Inglês (ou mesmo sem legenda nenhuma) 3, 4, 5 ou mais vezes. Continue fazendo isso com todos os episódios da série. Assistir com legenda em Português é perda de tempo, mesmo para iniciantes.

  • 22/01/09  
    Reili Sampaio diz: 3

    Muito bom o post!!! Já fazia algo parecido e percebia os bons resultados, só que esse jeito é muito mais completo!
    Parabéns ao site e ao autor do post pela iniciativa!

    Se puderem, deixem também os melhores sites, na opinião de vocês, para baixar os episódios.

    Grande abraço!

  • 22/01/09  
    camilo diz: 4

    Mairo, também concordo com você, assistir com legenda em portugues é perda de tempo, o aluno deve forçar o cerebro a entender senao vai para um bom dicionario se usar a legenda em ingles, é bom ter um dicionario ingles-ingles para matar qual foi a expressao o oxford advanced é um boa escolha.
    Agora onde posso baixar essas séries?

  • 22/01/09  
    Thais Vieira diz: 5

    Sou exemplo vivo desta técnica. Aprendi Inglês sem querer, pois meu pai me fazia ver filmes legendados desde criança, para que ajudasse com a leitura.

    Dá certo sim, lógico que não é a curto prazo, mas em compensação tira todos os maneirismos que acabamos tendo com um professor brasileiro.

    Mairo, acho que a legenda em português é muito boa sim para quem está aprendendo. Muitos alunos meus me dizem que eles assistem em Português com legenda em Inglês, o que eu não acho muito certo, pois o mais importante é a comunicação, como eles falam, todos os idiomas tem a sua própria “canção”, o modo que as frases são cantadas é muito importante também, então aí se dá a importância do áudio em Inglês, já as legendas em português são importantes para a compreensão inicial. Concordo plenamente com o método demonstrado neste tópico, e até mesmo já o havia recomendado aos alunos que teimavam em assistir os filmes dublados em portuguÊs…

    Quando eles chegavam na fase English audio/English Subtitles, já sabiam de cor todo o texto, e a surpresa ao relacionar as palavras ajuda na aprendizagem igualmente.

    Eu dou minhas aulas com ênfase maior em comunicação, não quero falar em Português, e preciso ser bem seletiva em relação às palavras que eu falo aos meus alunos, então eles percebem que vão aprendendo aos poucos, e se tornam mais confiantes.

    O problema em assistir séries é que infelizmente muitos reclamam pois não conseguem acompanhar a legenda. Pode ser até preguiça ou falta de leitura, mas este método é muito bom mesmo.

    Way to go!

  • 22/01/09  
    Legion diz: 6

    O problema é que as pessoas tem medo de assistir e não entender, de ler e não entender. Para mim não adianta nada assistir com legenda em português, tem que ou assistir direto com legenda em inglês ou direto sem legenda. Não tem problema se não entender algo, não tem problema se não entender tudo, simplesmente assista, depois assista outra, outra, outra, repita os episódios e por aí vai, é assim que vai aprender.

    Quanto ao que o Flávio falou, discordo, não podemos nos prender ao inglês ‘fácil’, temos que ser capazes de compreender todo tipo, formal, informal, do seriado, do documentário, do Obama e por aí vai.

  • 22/01/09  
    Bruno Garcia diz: 7

    Atualmente assisto The Wonder Years (Anos Incriveis) sem legenda nenhuma (até por que não encontrei para todos episodios), e Life e 24 horas, com legendas em inglês. Apesar de perder algumas expressões, principalmente girias, é muito bom para o listening e speaking.

  • 22/01/09  
    nani diz: 8

    Bom,vejo series pela internet há muito tempo.
    Mas agora que decidi baixar os episódios sem legenda embutida.
    Daí assisto a primeira vez com legenda em ingles.
    Se eu tiver entendido ‘tudo’, nao vejo mais o mesmo episódio com a legenda traduzida.
    Na verdade acho um saco ver o mesmo episodio 2x…rs
    então me esforço ao maximo para entender de primeira.
    pausando, repetindo…etc

    Obrigada pelas dicas!
    Esse site é ótimo!

  • 22/01/09  
    Bruno Oliveira diz: 9

    Acho que cada um têm uma forma de estudar, mas no meu caso, também não gosto de assistir com legendas em português, acho que confunde mais do que ajuda. Mais se você for iniciante e não tiver assistido o episódio ainda, vale a pena pra pegar um “apanhado” geral.
    No meu caso estou estudando com o seriado “Reaper” ótima série e muito engraçada.
    Minha forma de estudar é a seguinte, assisto umas três vezes sem legenda e tento entender o máximo que puder, depois coloco legenda e pego todas a palavras, expressões e frases “interessantes” e jogo tudo dentro do Anki, e vou revisando enquanto assistido o episódio mais umas cinco vezes sem legenda.
    Da um trabalhão mais pelo menos no meu caso tá valendo muito a pena.

    Abraços.

  • 23/01/09  
    Link diz: 10

    Também costumo assistir séries… e definitivamente é o MELHOR meio que encontrei de aprender inglês…. claro que complemento meu aprendizado lendo blogs de inglês (inclusive esse INTERESSANTISSIMO) e comprando alguns livros…

    ==> UMA DICA:
    Eu costumo assistir os seriados com duas legendas simultaneas no pc (sem instalar nada)… Quando vc abre o filme aparece alguns iconezinhos ao lado do relógio, é só dar um duplo clique e procurar por subtitles…).
    Costumo colocar a legenda em inglês em baixo e a em portugues em cima, pois qdo surge a dúvida só bato olho e já esclareço…)

    ==> OUTRA DICA: Se você quiser pode imprimir a legenda e estudar ela depois (costumo fazer isso)… Quem quiser posso mandar um arquivo word com macro que criei para retirar todas as marcações e numeros que aparecem e de quebra ainda colocar o testo em colunas certinho, para caber em poucas folhas).

    Quanto a história de ver filmes sem legenda de primeira é para pessoas com inglês avançado (com vivência de pelo menos 10 anos no exterior), pois nem nós entendemos as vezes as expressões de diferentes regiões do brasil…
    se imagine assistindo um filme em arabe sem legenda… não rola… nem forçando demais o cerebro… hehehe… minha opinião…

    Qualquer ajuda estou a disposição.

    Um abraço, Marcelo Link.

  • 24/01/09  
    Harlley diz: 11

    Acho que pra assimilarmos vocabulário novo é necessário ouvir várias vezes a expressão já sabendo o que significa e de preferencia sem ter sido traduzido. Ou seja, descobrir pelo contexto ou pelo dicionário inglês-inglês

  • 24/01/09  
    Márcio diz: 12

    Olá Marcelo Link, eu agradeço se puder me enviar o macro que fez para word, eu também gosto de imprimir as legendas, é um saco ficar retirando as marcações e números que veem com a legenda.

    marcio.java@gmail.com

  • 25/01/09  
    ssss diz: 13

    Vocês falam em assistir sem legendas, ok, mas como retirar legendas que já vem embutidas nos episódios de séries em rmvb???

    • 25/01/09  
      Alessandro diz:

      Fita adesiva. Eu já fiz isso muito.

      Abraço

  • 27/01/09  
    ssss diz: 14

    Bom, colar uma fita adesiva no meu monitor lcd não é lá a coisa mais recomendável do mundo, but, valeu pela dica ;)

  • 12/02/09  
    Matthaeus diz: 15

    Se você tem uma internet boa não há necessidade de baixar episódios de série em RMVB só porque é pequeno. É muito difícil achar séries em RMVB com legenda separada. Apenas filmes que são fáceis de achar desse jeito.

    Basta pesquisar no google que você acha episódios em AVI sem legenda de qualquer série.

    Marcelo Link, eu gostaria que também me enviasse o macro.
    matthaeusrc@yahoo.com.br

  • 25/02/09  
    reginaldo diz: 16

    I like English, but how can i pratice what i learned?

  • 21/03/09  
    Crystopher diz: 17

    Gente após ler tantos comentarios estou agora
    um tanto confuso,bom sou iniciante no inglês porém estou com um vontade enorme!! mas muito mesmo de aprender a lingua de qualquer jeito.Vendo tantas opinioes diferentes queria saber qual seria a mais adequada pra quem esta começando,pra min pode ser o que for, estou de disposto a aprender mesmo que isso tome o dia todo……

    Pessoal pofavor me ajudem!!!

  • 22/03/09  
    Thais V diz: 18

    Crystopher, eu aprendi somente assistindo séries, desde meus cinco seis anos, foi um aprendizado longo, mas se quiser acompanhar com um curso é bem melhor.

    Mas não esqueça de praticar sempre, não tenha medo de errar.

  • 22/03/09  
    Crystopher diz: 19

    Obrigado thais apesar de eu estar um pokinho veio….^^ 17 aninhos…vo me esforçar pra aprender o + rapido possivel estou estudando todos os dias
    pela internet em media de 2 a 3 ate 4 horas por dia…

    “Mas não esqueça de praticar sempre, não tenha medo de errar.”

    ja me ajudou muuuito só isso :D

    thank you very much!

  • 22/03/09  
    Thais V diz: 20

    Olá, de nada, o método que eu uso na sala é fazer com que meus alunos não tenham medo de errar, isso também faz com que a aula fique divertida… Hehe.

    Não se importe com a idade, eu tenho só 20, e já tive alunos com mais de 50, eles conseguiram, porque não você?

    Abraços!

  • 10/04/09  
    Eduardo diz: 21

    Creio que o melhor método seja sem legenda com aúdio em inglês.

    Segundo melhor, áudio e vídeo em inglês. E só.

  • 12/07/09  
    Weslley diz: 22

    Olá Alessandro! Eu gostaria de saber onde posso baixar séries sem legendas e em Inglês, porque só encontro dublado ou com legendas em Português! Tô desesperado! =//
    Me ajuda?!
    Desde já, obrigado!

  • 16/12/09  
    Anderson Stuart diz: 23

    Valeew . . . me ajudou muiito . . .

  • 30/12/09  
    Júnior Carvalho diz: 24

    Crystopher, eu tenho conhecimento que várias escolas utilizam muito do seriado Friends.
    Eu já havia assistido todos os episódios com legenda em inglês, e depois disso, os assisti com legenda em inglês.
    Além de ser muito bom o episódio (pra quem gosta de comédia), aprendi muito dessa forma.
    Comecei a assistir Lost a pouco, e desta vez comecei já com legenda em inglês. Algumas vezes eu pauso e consulto o dicionário ou deixo continuar pois é possível entender o contexto com uma próxima frase.

  • 30/12/09  
    Júnior Carvalho diz: 25

    corrigindo o texto acima…
    Eu já havia assistido todos os episódios com legenda em *Português, e depois disso, os assisti com legenda em inglês.

    Além de ser muito boa a *série

  • 10/01/10  
    Edna diz: 26

    Qual site encontro series para baixar em AVI,
    e gostaria de perguntar ao Link, qual ícone ele está falando?
    tenho um Mac, funciona vc sabe se funciona?

  • 25/02/10  
    Alexandre diz: 27

    Muito bom esse blog…gostei….adorei as dicas….

  • 23/03/10  
    BrunoAckles diz: 28

    Muito legal, mas é muito chato uma pessoas assistir a um capítulo de uma série, por exemplo supernatural, três vezes:

    1ª vez: Audio Ingles – Legenda Portugues
    2ª vez: Audio Ingles – Legenda Ingles
    3ª vez: Audio Ingles – Sem Legendas

    imagine quanto tempo levaria para assistir uma série de 5 temporadas (supernatural), eu poderia muito bem assistir à quinze temporadas.

    Então acho que esse tipo de prática são para pessoas de nível intermediário e usando apenas Audio Ingles com Legenda Ingles. Assim não se torna cansativo e monótono assistir o mesmo episódio 3 vezes…