Quando Make significa “deixar” e “obrigar” em inglês

MAKENos estágios iniciais dos estudos de língua inglesa, aprendemos que make significa “fazer”, como, por exemplo, make lunch (fazer o almoço – ouvir pronúncia)  e make friends (fazer amigos – ouvir pronúncia). Além disso, temos o clássico uso no passado, em expressões como made in Brazil (feito, fabricado no Brasil – ouvir pronúncia), made in China (feito, fabricado na China – ouvir pronúncia), nas quais vocês já devem ter visto em embalagens de produtos.

Contudo, hoje vamos ensinar que há outros dois significados para make: o primeiro deles é “deixar”, no sentido de fazer ficar. Basta escrever a seguinte estrutura:

Aprenda inglês com as técnicas de quem já passou pelo processo. Experimente Grátis por 30 dias o Curso de Inglês do English Experts 3.0.

make + objeto (me, you, him, her, it, John, Mary, etc) + adjetivo + complemento

  • I really like singing. It makes me happy. [Eu gosto muito de cantar. Isto me deixa feliz.] – Ouvir pronúncia
  • Those children make me very tired. [Aquelas crianças me deixam muito cansado.] – Ouvir pronúncia
  • That person made my life difficult. [Aquela pessoa fez a minha vida ficar difícil.] – Ouvir pronúncia
  • Do you want to learn how to make your job better? [Você quer aprender como fazer seu trabalho ficar melhor?] – Ouvir pronúncia
  • Don’t talk to him. It will only make things worse. [Não fale com ele. Isto só vai fazer as coisas ficarem mais difíceis.] – Ouvir pronúncia
  • The President has made it clear that he is not going to change his mind. [O presidente deixou claro que não vai mudar de ideia.] – Ouvir pronúncia

You make me happy

O segundo significado equivale a obrigar, forçar alguém a fazer alguma coisa. Observe:

  • If he doesn’t want to do it, we can’t make him. [Se ele não quer fazer isto, nós não podemos obrigá-lo.] – Ouvir pronúncia
  • I didn’t want to have lunch out, but my wife made me. [Eu não queria almoçar fora, mas minha esposa me obrigou.] – Ouvir pronúncia
  • My parents always make me do my homework before I go out. [Meus pais sempre me obrigam a fazer minha tarefa de casa antes de eu sair para passear.] – Ouvir pronúncia
  • They made him tell the truth. [Eles o obrigaram a dizer a verdade.] – Ouvir pronúncia
    She made her husband clean the house. [Ela obrigou o marido a limpar a casa.] – Ouvir pronúncia

É importante lembrar que ainda existem outras maneiras de se utilizar make, que não mencionamos no post de hoje. Em outra ocasião, poderemos voltar a falar do assunto!

Participe nos comentários

Agora é a sua vez de participar.

1. Traduza para o inglês: Isto me deixa preocupado.

2. Traduza para o português: His hard work and dedication made him rich.  – Ouvir pronúncia

Bons estudos.
Até a próxima!

Audio by Camila Oliveira

Aprenda mais

Gostou desse artigo? Conheça o Curso de inglês English Experts e descubra como você pode turbinar o seu inglês.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

12.jpg

Donay Mendonça

Donay Mendonça é professor de inglês com anos de experiência no ensino de idiomas para jovens. Além de colaborar com artigos ele ainda é moderador do Fórum do English Experts.

16 comentários

  • 15/06/15  
    jussara diz: 1

    This make me worried.
    Seu arduo trabalho e dedicacao deixaram o rico.

  • 15/06/15  
    Amanda diz: 2

    Very good to remember this way to use “make”!
    My answers:

    1 – It makes me worried.
    2 – Seu trabalho árduo e sua dedicação o deixaram rico.

    Thank you!

  • 15/06/15  
    Lidiane diz: 3

    It makes me worried

  • 15/06/15  
    Lívio Amorim diz: 4

    1 – It make me worried.
    Nesse caso admite que o motivo da preocupação já havia sido citado.

    2 – Seu trabalho duro e dedicação o deixaram rico.

  • 15/06/15  
    Kelf diz: 5

    One – This make me worried.
    Two-Seu trabalho duro e dedicação o fizeram rico.

  • 15/06/15  
    Aline diz: 6

    1)It makes me worried.
    2)Seu trabalho duro e dedicação o deixaram rico.

  • 15/06/15  
    Leandro Neves diz: 7

    1 – This makes me worried.
    2 – Seu trabalho duro e dedicação tornaram-o rico.

  • 16/06/15  
    Adriano Joao diz: 8

    1º it makes me worried.
    2º o seu trabalho duro e dedicação o fazem rico.

  • 16/06/15  
    Henrietta A M Gomes diz: 9

    This mates me worried
    Sua dedicação e muito trabalho fizeram com que ele se tornasse rico.

  • 26/06/15  
    Felix Kennaldy diz: 10

    1- it make me worried
    2- Seu trabalho duro e dedicação tornou rico.

  • 29/06/15  
    MaJú diz: 11

    1 – It makes me worried.
    2 – Seu trabalho árduo e dedicação deixaram-lhe rico.

  • 30/06/15  
    Diogo Mota diz: 12

    Hi guys.

    1- it make me worried.
    2- Seu trabalho duro e dedicação o tornou rico.

  • 08/07/15  
    Marcos diz: 13

    It makes me worried.

    O seu esforço e dedicação o deixou rico.

  • 09/07/15  
    sheila diz: 14

    “it makes me worried”

    “Seu trabalho duro e dedicação o deixou rico.”

  • 16/07/15  
    Rogério Freitas diz: 15

    It makes me concerned

  • 02/05/16  
    Marcelo Rafael Feli diz: 16

    “It makes me worried”
    “Seu trabalho duro e dedicação o deixaram rico.”