Oi pessoal, hoje o ex-ditador Iraquiano “Saddam Hussein” foi morto. Eu selecionei duas manchetes para você. Leia no final alguns termos que eu considero que serão muito utilizados nos próximos dias.
An apparently defiant Saddam Hussein argued with guards leading him to the gallows Saturday, one witness said. Another official said the ex-dictator was “a broken man” before he was hanged for his role in a 1982 massacre. Iraqi TV later showed Hussein’s body, but there is doubt over where it will be buried.
Former Iraqi President Saddam Hussein has been executed by hanging at a secure facility in northern Baghdad for crimes against humanity. Iraqi TV said the execution took place just before 0600 local time (0300GMT). A representative of the prime minister and a Sunni Muslim cleric were present.
Provavelmente você vai escutar muito as palavras a seguir na mídia internacional nos próximos dias:
took place – aconteceu. Ex.: Iraqi TV said the execution took place just before 0600 local time.
has been executed – foi executado, morto. Ex.: Saddam Hussein has been executed.
hanged – enforcado (lembrando que o D tem som de T nesta palavra). Ex.: He was hanged for his role in a 1982 massacre.
Should he be killed? Why?