Uso do “so that” para indicar finalidade

Uso do “so that” para indicar finalidade

O assunto do nosso post de hoje é uma estrutura que facilita bastante a comunicação quando você aprende a utilizá-la bem. “So that” é frequentemente interpretado como “para que”(indicando finalidade, propósito) – o mais interessante é que você pode omitir o “that” e usar apenas “so” em linguagem falada ou menos formal. O Dicionário Oxford define esta expressão da seguinte forma: so (that): used to show the purpose of something. Veja agora o que diz o Longmanso (that): in order to make something happen, make something possible etc.

Bom, agora que temos as definições, vamos ver como tudo funciona na prática. Observem os exemplos de uso a seguir.

NAVEGUE SEM ANÚNCIOS! Ao se tornar um MEMBRO ASSINANTE você nos ajuda a manter a comunidade e
além de navegar sem anúncios você ainda tem vários benefícios!
REMOVER ANÚNCIOS
  • Mail the package now so that it will arrive on time. [Envie o pacote agora para que ele chegue pontualmente.]
  • Why don’t you start out early so that you don’t have to hurry? [Por que você não começa cedo para que você não tenha que se apressar?]
  • She worked hard so that everything would be ready in time. [Ela trabalhou muito para que tudo ficasse pronto a tempo.]
  • I’ll get a map so that we can plan where we’re going. [Eu vou arrumar um mapa para que nós possamos planejar para onde vamos.]
  • Leave the keys here so that I remember to take them with me. [Deixe as chaves aqui para que eu me lembre de levá-las.]

Como disse a vocês no primeiro parágrafo, o “that” pode ser omitido na linguagem falada ou menos formal em todos os exemplos acima.

Fique atento ao fato de que quando a primeira parte da estrutura está no passado, depois de “so(that)” você usa “would” ou ”wouldn’t“. Confiram nos exemplos abaixo.

  • He lowered his voice so that no one would hear. [Ele abaixou a voz para que ninguém ouvisse.]
  • I gave you a map so you wouldn’t get lost. [Eu te dei um mapa para que você não se perdesse.]

Hora de praticar

Agora pratique o que acabou de aprender. Passe as frases a seguir para o inglês. Publicaremos as respostas em breve.

  1. Eles escrevem livros para que você possa aprender coisas boas.
  2. Eu vou ficar em casa para que você se sinta melhor.
  3. Eu não te contei para que você não ficasse preocupado.

Bom, pessoal, por hoje é só. Espero que tenham gostado e até a próxima dica.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA

Ainda precisa de ajuda?

Configura algumas opções:

  1. Envie sua questão em nossa comunidade;
  2. Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Donay

Donay Mendonça

Donay Mendonça é professor de inglês com anos de experiência no ensino de idiomas para jovens. Além de colaborar com artigos ele ainda é moderador do fórum do English Experts.

Mostrar 47 comentários