You and I ou You and me – Qual está certo?

Ana Lúcia pergunta: Qual é o certo? You and I? or You and me? Quando uso um ou outro? Can someone help me?

Hello Ana Lúcia! Both are correct in so far as both phrases are often used interchangeably in English. However!!!! it is grammatically correct to say “you and I” (when used as the subject of a sentence). In spoken English (more and more often in written English as well unfortunately) the phrase “you and me” is used as the subject of a sentence.

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da Englishtown: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

1st Example (grammatically correct): “You and I are going on vacation and we are going to do nothing but relax”.

2nd Example (ungrammatical and incorrect, but commonly used by English speakers): “You and me are going on vacation and we are going to do nothing but relax”.

The phrase “you and I” can never be used as the object or indirect object of a sentence.

As the object OR AS the indirect object of a sentence an English speaker always uses the phrase “you and me.”

Example (direct object of the sentence)
1) The sparks from the fire hit you and me because we were sitting too near to the fire.

Example (indirect object of the sentence)
2) The man gave you and me $25 to go and have a good meal.

It is TOTALLY incorrect AND UNGRAMMATICAL to say or write:

“The man gave you and I $25 to go and have a good meal. However, I hear people use sentences like this.

I hope this helps you understand the difference.

Abraços,

Bill (Americano que atualmente mora na Holanda via grupo de estudos do English Experts)

Aplicativo para Ampliar o Vocabulário

Você tem dificuldade para se lembrar das palavras, phrasal verbs e expressões em inglês? Conheça o "Meu Vocabulário: Um aplicativo para ampliar o seu vocabulário em inglês" e veja como nossa equipe resolveu esse problema definitivamente.

Receba mais dicas de inglês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook.

34.jpg

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Comércio Eletrônico e Ensino a Distância (EaD).

6 comentários

  • 18/11/08  
    jhonny diz: 1

    primeiro quero dizer q o blog tah cada vez melhor vcs são feras msm. agradeço de mais todas as dicas q jah peguei aki. continuem assim. xD

    sobre o texto. nossa, me ajudou mt eu sempre tive esa duvida pelo menos agora eh uma a menos. faltam só 99999999999. hehhe
    vlw ai.

  • 19/11/08  
    Ligia diz: 2

    Muito obrigado Jhonny,
    Continue participando.

    Abraço

  • 21/11/08  
    Ildmar Alves diz: 3

    Hello folks ! I’d like thanks for all food for thought that I got here ,and it were long long time ago,I am glad for ur tips.
    Regards: Ildmar Alves

  • 22/11/08  
    monica diz: 4

    adorei as dicas obrigado “Bill” esta era uma duvida que tinha mas agora já percebi a diferença entre you and me/you and I. the both have the same meaning. and u can use the both of them. but the most correct is to say: you and I.
    THANKS Bill.

  • 26/12/08  
    Lui$HF diz: 5

    That’s cool man ! thanks

  • 29/01/09  
    Ana Paula diz: 6

    No caso de descrever uma foto:
    “Meus primos João, Maria, Pedro e Eu”, fica
    “My cousins João, Maria, Pedro and I” ou
    “My cousins João, Maria, Pedro and me”?