Ampliando o Vocabulário: MIND

Ampliando o Vocabulário: MIND

A palavra Mind é apresentada logo nas primeiras aulas do curso básico. Geralmente em expressões simples como “never mind” (não tem importância, não faz mal) ou ainda “I don’t mind” (não tem importância!). Essas aplicações talvez escondam o “mundo” de significados que mind pode ter, pelo menos no meu dicionário ela cobre mais de uma página.

Fique atento à pronúncia correta /maɪnd/ (entenda os símbolos fonéticos). O “a” recebe destaque e o “d” fica bem fraco, de forma grosseira a pronúncia é “máind”.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA

Mind pode ser tanto um substantivo (noun) quando um verbo (verb). Como substantivo mind significa: mente; cérebro; alma; pensamento; memória; opinião; intenção; vontade. Aplicada como verbo significa: prestar atenção; considerar; notar; vigiar; recordar; observar; impugnar; lembrar; contrariar. Preste muita atenção, quando o mind (verbo) vier seguido de outro verbo, este deverá estar no gerúndio (-ing). Confira alguns exemplos:

  • Do you mind driving? I’m feeling pretty tired.
  • I don’t mind at all telling people my age.
  • Would you mind closing the door?

Alguns adjetivos que podem ser usados com mind (noun) são: human, subconscious, unconscious, best, brilliant e open. Dessa forma é permitido dizer “open mind” como na sentença “Try to keep an open mind until you’ve heard all the facts“.

Agora ficou fácil fazer a tradução do filme “uma mente brilhante” não é? Faça a tradução mentalmente. Ahh! Essa é fácil, o nome do filme é “a brilliant mind” of course. Errado! Foi apenas uma pegadinha, a tradução está correta mas o nome do fílme em inglês é “A Beautiful Mind”. Confesso que nunca só vi o adjetivo Beautiful usado com Mind como foi utilizado no nome do fílme. Fica como curiosidade mesmo!

Expressões com Mind

  • My Mind just went blank: deu branco.
  • Mind your own business: estar na sua, sem incomodar ninguém.
  • I can’t get you out of my mind: não consigo te tirar da cabeça, não consigo te tirar dos meus pensamentos.
  • A sound mind in a sound body: mente sã em corpo são.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA

Leia aqui todas as dicas da série Ampliando o Vocabulário

That’s all for today. See you guys!

Ainda precisa de ajuda?

Configura algumas opções:

  1. Envie sua questão em nossa comunidade;
  2. Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Alessandro

Alessandro Brandão

Alessandro é fundador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Ensino a Distância (EaD).

Mostrar 23 comentários