Cuidado com os cumprimentos exagerados, um aperto de mão (handshake) está de bom tamanho

Aprender um novo idioma é antes de tudo estar em contato com uma cultura diferente. Aprender a reagir às situações de forma diferente. A cumprimentar de maneira adequada. Nós Brasileiros costumamos ser muito calorosos (ações e diálogos) com os amigos, colegas de trabalho e até mesmo nas relações comerciais. Esse comportamento mesmo com a melhor das intenções pode assustar os estrangeiros e provocar situações de constrangimento.

Entre os brasileiros é comum um homem cumprimentar uma mulher com os “três beijinhos” tradicionais, coisa não muito é muito comum entre os Americanos. Utilizamos também o abraço como forma de cumprimento. Sabendo desse costume brasileiro, Mary, uma amiga americana, fez várias perguntas para mim antes de vir pela primeira vez ao Brasil. Ela tinha receio de ser muito fria com os brasileiros ou se comportar de forma deselegante ou inadequada para uma senhora. Eu expliquei sobre o costume do abraço e dos “três beijinhos”.

A “mania” de parecer amigável também se reflete na fala. Normalmente quando alguém nos pergunta alguma coisa, mesmo sem saber a resposta nós tentamos ajudar. Um Americano ou Britânico reagiria de forma diferente. Veja:

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da English Live: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

No Brasil

Você sabe onde eu posso encontrar um posto de gasolina?
Resposta: Bem, eu não sei. Talvez se você contornar este quarteirão e perguntar alguém que mora neste bairro ele poderá te informar. Mas acho que tem um posto aqui perto.

Nos Estados Unidos

Do you know where a gas station is?
Resposta: No.

Perceberam a diferença? Será que o Americano está sendo mal educado? Não, ele está sendo objetivo, isso é bem diferente. Então fica a lição, cuidado com os cumprimentos exagerados, um aperto de mão (handshake) está de bom tamanho, e por fim, seja objetivo.

Abração ;-)

Alessandro

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Ensino a Distância (EaD).

Mostrar 9 comentários