Olá, amigos do English Experts! A frase do desafio de hoje tem grandes chances de ser usada no ambiente de trabalho e é frequentemente usada de forma incorreta. Não posso falar muita coisa senão acabo dando a resposta. Vamos ao desafio.
Frase em Português: “Eu moro perto do meu trabalho.”
Erro comum em inglês: “I live near from my work.”
Identifique o erro na frase em inglês e envie nos comentários. A resposta será publicada amanhã neste post.
Aguardo sua participação.
Good luck!
Nota: Desafio extraído do livro Michaelis Dicionário de Erros Comuns do Inglês. É importante observar que o erro é apresentado no livro não como algo negativo, mas como um fenômeno inerente ao processo de aprendizado.
Atualizado em 02/09/2011
Resposta do desafio
Errado: I live near from my work.
Correto: I live near my work.
Explicação: o padrão de uso é near something, sem a preposição from. Exemplo: The bank is near the bus station. / O banco fica perto da estação rodoviária.
Ainda precisa de ajuda?
Configura algumas opções:
- Envie sua questão em nossa comunidade;
- Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Mostrar 150 comentários