10 expressões para falar de MEDO em inglês

10 expressões para falar de MEDO em inglês
  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Aprenda neste artigo como se expressar quando o assunto for o sentimento de medo em inglês. Confira a seguir algumas das expressões mais importantes e comuns no idioma, com traduções para o português. Então, não percamos mais tempo! Mãos à obra.

1. Afraid
  • I am afraid. [Eu estou com medo.]
  • Don't be afraid. Everything is going to work out fine. [Não tenha medo. Vai dar tudo certo.]
  • She is afraid of the dark. [Ela tem medo do escuro.]
  • I'm afraid to sleep there. [Eu tenho medo de dormir lá.]
  • Anna isn't afraid of losing her job.[Anna não tem medo de perder o emprego.]
2. Scared
  • He's scared of heights. [Ele tem medo de alturas.]
  • I was so scared. [Eu fiquei com tanto medo.]
  • Why are you so scared? [Por que você está com tanto medo?]
  • I'm scared. [Estou com medo.]
  • Don't be scared. [Não tenha medo.]
  • I think she's scared of him. [Eu acho que ela tem medo dele.]
  • They're scared of losing their jobs. [Eles têm medo de perder o emprego.]
  • What a scare! [Que susto!]
  • I got a scare. [Eu levei um susto.]
  • They gave me a scare. [Eles me deram um susto.]
3. Fear
  • The child was shaking with fear. [A criança estava tremendo de medo.]
  • I've been trying to overcome my fear of flying. [Eu estou tentando superar (vencer, perder) o meu medo de andar de avião.]
  • Your injury is minor. Don't fear. [O seu ferimento é pequeno. Não tenha medo. Não tema.]
  • I do not fear death. [Eu não tenho medo da morte.]
4. Frightened
  • Don't be frightened. [Não tenha medo.]
  • What are you frightened of? [Você tem medo do que?]
  • Sorry, I didn't mean to frighten you. [Desculpe. Eu não quis te assustar.]
  • Are you frightened of dogs? [Você tem medo de cães?]
  • There’s nothing to be frightened about. [Não há o que temer.]
5. Terrified
  • I am terrified of heights. [Eu tenho pavor de altura.]
  • She is terrified of spiders. [Ela tem pavor de aranhas.]
  • I am terrified of the dark. [Eu tenho pavor do escuro.]
  • I am terrified of flying. [Eu tenho pavor de andar de avião.]
  • He is terrified of having injections. [Ele tem pavor de tomar injeções.]
6. Petrified
  • I'm petrified of snakes. [Eu tenho muito medo de cobras.]
  • Are you afraid? "I'm not just afraid, I'm petrified." [Você está com medo? "Eu não estou com medo, eu estou apavorado."]
7. Panic
  • Don't panic. [Não entre em pânico.]
  • They were in a state of panic. [Eles estavam em estado de pânico.]
  • I panicked when I saw smoke coming out of the engine. [Eu entrei em pânico quando eu vi fumaça saindo do motor.]
8. Terrorize
  • She was terrorized by nightmares. [Ela era aterrorizada por pesadelos.]
  • The extremists were terrorizing the population. [Os extremistas estavam aterrorizando a população.]
9. Startle
  • I didn't mean to startle you. [Eu não tive a intenção de te assustar.]
  • You really startled us. [Você nos assustou muito.]
10. Horror
  • Most people have a horror of speaking in public. [A maioria das pessoas tem pavor de falar em público.]
  • That gives me the horrors. [Isso me deixa apavorado.]
Bons estudos.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Mas qual é ainda a diferença entre eles? Eu posso usar qualquer um em relação à intensidade do meu medo?
Donay Mendonça 23 127 1.7k
As opções (1), (2), (3) e (4) são formas padrão (nem muito, nem pouco) de se falar de medo.
As opções (5), (6), (7) ,(8) e (10) são opções de medo intenso.
A opção (9) é de medo relativamente menor.
Simon Vasconcelos 11 221
O bom é que a grande maioria desses adjetivos exigem a mesma preposição: of.