5 finger fillet 'game' Tradução
Hi there,
Preciso de ajuda. Existe um joguinho, muito inocente que já foi (ou é, não sei) popular em alguns filmes que em inglês há algum tempo descobri que se chamava "5 finger fillet" e se utilizava uma faca e a coragem do "jogador" de colocar sua mãozinha sobre uma mesa e ficar 'golpeando' a ponta da faca nos espaços entre os dedos..é meio violento, eu sei, e não aconselho ninguém a tentar, porém gostaria de saber se alguém sabe qual é a tradução do título deste infame e macabro jogo em português, se é que existe. Acho que Mumbleypeg é semelhante a 5 finger fillet, se é que ajuda...
A definição para "5 finger fillet" in English: "Very typical game of skill, goes fixing the knife very quickly between the fingers carefully of not cutting yourself".
t.i.a.
Ravenna....
Preciso de ajuda. Existe um joguinho, muito inocente que já foi (ou é, não sei) popular em alguns filmes que em inglês há algum tempo descobri que se chamava "5 finger fillet" e se utilizava uma faca e a coragem do "jogador" de colocar sua mãozinha sobre uma mesa e ficar 'golpeando' a ponta da faca nos espaços entre os dedos..é meio violento, eu sei, e não aconselho ninguém a tentar, porém gostaria de saber se alguém sabe qual é a tradução do título deste infame e macabro jogo em português, se é que existe. Acho que Mumbleypeg é semelhante a 5 finger fillet, se é que ajuda...
A definição para "5 finger fillet" in English: "Very typical game of skill, goes fixing the knife very quickly between the fingers carefully of not cutting yourself".
t.i.a.
Ravenna....
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
Ravenna,
Eu adaptaria para "Jogo da faca entre os dedos".
*Nunca tinha pensado em um nome para isto.
Boa sorte!
Eu adaptaria para "Jogo da faca entre os dedos".
*Nunca tinha pensado em um nome para isto.
Boa sorte!
Oh thanks a lot Donay, u saved my vocabulary once again ^^