"6 billion years ago": qual o oposto de "ago"?

Guys,

Ontem eu vi uma peça do excelente comediante Marco Luque e ele fala em inglês: "6 billion years ago", mas na peça ele se refere ao futuro e não ao passado. Então, uma pessoa da platéia o corrigiu como "6 billion years AFTER".

Mas tenho certeza que não é after, soou muito estranho. Então como se diz? "In the future?", "Ahead?"

No passado: 6 billion years ago
No futuro: 6 billion years ...

Thanks in advance!

Agnes
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Daniel.S 605 1 2 6
Hi there!

No passado: 6 billion years ago
No futuro: 6 billion years hence

6 billion years from this time

6 billion years from now

Take care,

Daniel
Wow! Lots of options!!
Thanks a bunch Daniel!
Agnes
Avatar do usuário Donay Mendonça 55600 21 91 1315
Agnes,

Sugestão:

6 billion years later
6 billion years from now

Bons estudos!
Avatar do usuário jorgeluiz 4495 1 6 91
hereafter=from now on

cheers !
Avatar do usuário TheBigSpire 1145 1 8 24
Sugestão:

In 6 billion years time.
Hi! Também acredito que " 6 years later " é boa opção.
6 billion years after, another option. :)