A forma do ING aos verbos em inglês
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
2 respostas
Jordania,
Depende do contexto. O contexto fornecido é muito teórico e não demonstra significados. Do jeito que foi apresentado, eu digo que sua dedução está ok. Mas, lembre-se de que podem haver variações.
Correção:
Study -> studying
Bons estudos!
Depende do contexto. O contexto fornecido é muito teórico e não demonstra significados. Do jeito que foi apresentado, eu digo que sua dedução está ok. Mas, lembre-se de que podem haver variações.
Correção:
Study -> studying
Bons estudos!
O gerúndio inglês, por exemplo, que funciona como um substantivo, pode ser precedido pela preposição 'to' em certos casos.
Certos verbos, como OBJECT, por exemplo, só funcionam em coligação com a preposição 'to', e o objeto direto, em seguida, se apresenta na forma do gerúndio:
I object to stopping here. = Eu discordo de parar aqui.
I objected to going there. = Eu discordei de ir lá.
He objected to staying. = Ele discordou de ficar.
Já o verbo REFUSE, seguido de 'to', pede pela forma infinitiva do verbo:
I refuse to go. = Eu me recuso a ir.
I refused to go there. = Eu me recusei a ir lá.
Outros verbos podem ser acompanhados de 'to' -- ou não -- e a escolha influencia qual a forma verbal que segue:
I like to play chess.
I like playing chess.
Certos verbos, como OBJECT, por exemplo, só funcionam em coligação com a preposição 'to', e o objeto direto, em seguida, se apresenta na forma do gerúndio:
I object to stopping here. = Eu discordo de parar aqui.
I objected to going there. = Eu discordei de ir lá.
He objected to staying. = Ele discordou de ficar.
Já o verbo REFUSE, seguido de 'to', pede pela forma infinitiva do verbo:
I refuse to go. = Eu me recuso a ir.
I refused to go there. = Eu me recusei a ir lá.
Outros verbos podem ser acompanhados de 'to' -- ou não -- e a escolha influencia qual a forma verbal que segue:
I like to play chess.
I like playing chess.
TESTE DE NÍVEL