A pronúncia de Apple é "épou" ou "ápou"?

Avatar do usuário timphillips 530 6
I might be wrong, as a Brit, but having lived in Brazil for twenty-five years I can safely say that LOTS OF people learn the WRONG pronunciation of the word "apple" here in Brazil. There is no point arguing about accents...if that 's the way the people say it, it must be "right" and easily understood in their region. However there is a big difference between different accents and a wrong pronunciation which will lead to misunderstanding or, at times, a total lack of understanding.

It seems to me that the Americans seem to open their mouth a bit more and make the vowel sound last a little longer but it is still clearly, to my ear, an 'a' sound.

BUT in essence the letter 'a' in English has two possible sounds (i) a short 'a' similar to the Portuguese sound in tatu and (ii) the name of the letter in the alphabet (ei). In the case of the word "apple", the doubled consonant after a single vowel tells us that the first sound 'a' is the one to use. apple (apul) cf staple (saysteipul grampo)
To make these pronunciation rules and differences clearer compare the pronunciation of these words on a reliable Internet site.
pan cf pen
man cf men

and then
double consonant = short vowel sound
apple happy rabbit hammer
cf staple paper table same

Pronunciation rule: if a single vowel sound is followed by a double consonant or 'ck' the vowel sound is short.
if a single vowel is followed by a single consonant and then a magic 'e' or another ending the vowel sound is long (like the name of the letter in the alphabet.

Hope that helps.
Tim
Acho que pode ser os dois, pois um é Inglês Americano e o outro é o Inglês Britânico
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
No inglês que eu conheço, que é o inglês americano, a resposta seria nenhum dos dois! O certo seria  /ˈæpəl/ (no alfabeto fonético internacional), ou [ap-uhl] (se considerarmos a ortografia do inglês, que não é lá tão organizada, então melhor preferir a escrita usando os símbolos do alfabeto fonético) . Aliás, esta escrita com os símbolos do alfabeto fonético internacional é correta tanto pra o inglês americano quanto britânico, embora a pronúncia de fonêmas representados pelos mesmos símbolos possam variar entre regiões e falantes...

É uma palavra de duas sílabas, sendo que a primeira é a sílaba tônica(a sílaba mais forte), o æ é como o "a" em "bad", "cat", "that", etc, e não como o "é" ou "á" em português. O əl é como a terminação "le" em "Google", "Castle", ou o "il" em "evil", não é um "ou", "o" ou "u" como em português. Realmente o som do L é um L em inglês, um pouco diferente de como se faz em português, mas é um L.

É claro que a pronúncia varia de região pra região, de pessoa pra pessoa, e até mesmo de contexto pra contexto, mas não vou entrar nesses detalhes. Quando alguém pergunta qual é a pronúncia certa de uma palavra geralmente está perguntando como a palavra deveria ser pronunciada no que se considera padrão da língua falada, ou o que os dicionários indicariam no geral. Nem adianta tentar representar os sons de inglês usando as regras de ortografia do português... Se quiser ouvir a palavra, tem uma gravação em http://dictionary.reference.com/browse/apple?s=t , é só clicar no botãozinho pra ouvir. Ou em http://oaadonline.oxfordlearnersdiction ... nary/apple .
Não se pronuncia nem "a", nem "é". Se pronuncia /æ/, que a meu entender, posso estar errado, é um som intermediário entre o "a" e o "é". Como já disseram, vale a pena pesquisar sobre o IPA, o Alfabeto Fonético Internacional.
Na America no Norte se pronuncia épol com o "l" no final.
Avatar do usuário andreia_brasil 55 1 1
A minha duvida mesmo é no começo da palavra, o final eu coloquei qq coisa.

Mas ressalto aqui, quando eu estava na Irlanda ninguém falava o apple que falamos aqui no Brasil. E antes que falem do inglês do irlandês, eu tinha professores da Inglaterra e EUA também, alem dos alunos de varias partes do mundo.

Acredito que a gente puxa muito pro e.
Avatar do usuário Rodzilla 20
andreia_brasil escreveu:a minha duvida mesmo é no começo da palavra, o final eu coloquei qq coisa.

mas ressalto aqui, quando eu estava na Irlanda ninguem falava o apple que falamos aqui no Brasil. E antes que falem do ingles do irlandes, eu tinha professores da Inglaterra e EUA tambem, alem dos alunos de varias partes do mundo.

Acredito que a gente puxa muito pro e.


É o que me parece mais provável. o A britânico é muito mais aberto que o A americano (que estará, como alguém já o dissera, algures entre o nosso é e o nosso á). Nós tentamos imitar a pronuncia do A americano, mas como muito dos professores de níveis mais elementares não fazem grande discernimento fonético (às vezes por falta de conhecimento, outras vezes simplesmente para simplificar a aprendizagem dos seus discentes), acabam equivalendo o "É" com aquele "A" americano. Para nós será muito similar, mas para os nativos será muito diferente. Grosso modo, talvez seja comparável àqueles estrangeiros que têm dificuldade em pronunciar o nosso "ão". Repetiremos 500 vezes, soar-lhes-á igual, mas nós conseguiremos identificar a adiferença sem qualquer problema.
É muito normal toda gente falar com "é" mas não é não, mas também não é com "á" é mais com "â" é a letra "a" mais não com tanta assentuação, é um "a" um pouco mais fechado. Espero ter ajudado galera
Nem ápou e nem épou; e aproveitando o ensejo digo mais: nem bleck e nem black, nem jack e nem jéck. Os professores brasileiros, bem como os repórteres da Globo adoram essas pronúncias erradas. Nessas palavras a pronúncia correta e de um som que não existe na língua portuguesa (do Brasil) intermediário entre o A e o É.
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!
Meu teacher disse que o A tem som de ae (so que bem rapido)
tipo áepou :)