A pronúncia de Apple é "épou" ou "ápou"?

george e mbernardino6 responderam da forma mais correta, o ideal é conhecer o IPA, sem isso certamente você vai tentar encaixar os fonemas ingleses em fonemas portugueses, o que naturalmente não vai dar certo.

A resposta portanto não é nem á, nem é, é o fonema /æ/
Uma amiga americana uma vez me disse o seguinte:
A maçã seria "epol"
Já a marca criada por Steve Jobs, teria a pronúncia "apol".
Isso seria uma questão de Marketing.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 6920 14 125
Boa tarde a todos,

Independentemente do local para o qual você vá, a pronúncia sempre será caracterizada por um sotaque.

O importante, enquanto estivermos conversando em inglês, é tentar aproximar a nossa pronúncia o máximo possível da de um nativo para que o mesmo nos compreenda.

Desejo bons estudos!



A respeito desse fonema em inglês, o / æ /:

(American Pronunciation):



Saudações.

Quanta discussão por causa de uma maçã. Brincadeira à parte, em TODAS as vezes que ouvi esta palavra em filmes, séries, podcasts e chats com gringos, sempre a pronúncia tende para o "a" e não para o "é".
Ok, na verdade não é nem um e muito menos o outro, já que aí o assunto fica mais técnico (vejam os vídeos que o Ricardo F. Bernardi postou, são muito interessantes, valem a pena)".

Uma observação: quando assisti o filme Jobs (com o norte americano Ashton Kutcher) ele pronuncia um quase "ápol", Portanto para mim é "ápol".