"A thing" x "anything" - nada: Como utilizar?
Pessoal,
A expressão "a thing" pode ser usada na forma negativa com o mesmo sentido de "anything" - nada. Vejam exemplos de uso comuns:
- Don't worry about a thing (= anything). I'll take care of it.
- Não se preocupe com nada. Eu vou cuidar disto.
- There wasn't a thing we could do to help.
- Não havia nada que a gente pudesse fazer para ajudar.
- Ignore what he said—it doesn't mean a thing.
- Ignore o que ele disse. Não significa nada.
Bons estudos!
A expressão "a thing" pode ser usada na forma negativa com o mesmo sentido de "anything" - nada. Vejam exemplos de uso comuns:
- Don't worry about a thing (= anything). I'll take care of it.
- Não se preocupe com nada. Eu vou cuidar disto.
- There wasn't a thing we could do to help.
- Não havia nada que a gente pudesse fazer para ajudar.
- Ignore what he said—it doesn't mean a thing.
- Ignore o que ele disse. Não significa nada.
Bons estudos!
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Donay,
Só pra não restar dúvida, em todos os exemplos que você citou, o 'anything' poderia ser usado no lugar de 'a thing'?
Thanks in advance!
Só pra não restar dúvida, em todos os exemplos que você citou, o 'anything' poderia ser usado no lugar de 'a thing'?
Thanks in advance!
Felipe,
Sim poderia. Inclusive, o primeiro exemplo dado é do dicionário Cambridge:
Sim poderia. Inclusive, o primeiro exemplo dado é do dicionário Cambridge:
Don't worry about a thing (= anything). I'll take care of it.